Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
millega kehtestatakse mullaparandusainetele ja kasvusubstraatidele ühenduse ökomärgise andmise ökokriteeriumid
kterým se stanovují ekologická kritéria pro udělování ekoznačky společenství pomocným půdním látkám a pěstebním substrátům
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
millega kehtestatakse kasvusubstraatidele ühenduse ökomärgise andmise muudetud ökokriteeriumid ja nendega seotud hindamis- ja kontrollinõuded
kterým se stanoví revidovaná ekologická kritéria a související požadavky na posuzování a ověřování pro udělení ekoznačky společenství pěstebním substrátům
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kriteeriumid on kindlaks määratud nii, et ökomärgis antakse eelistatavalt nendele kasvusubstraatidele, mille mõju keskkonnale kogu olelustsükli kestel on tavalisest väiksem.
kritéria jsou stanovena na úrovních, které podporují udělení značky pěstebním substrátům se sníženým dopadem na životní prostředí během celého životního cyklu výrobku.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) komisjoni 28. augusti 2001. aasta otsuses 2001/688/eÜ (millega kehtestatakse mullaparandusainetele ja kasvusubstraatidele ühenduse ökomärgise andmise ökoloogilised kriteeriumid) [4] sätestatud tooterühma määratlus ja ökoloogilised kriteeriumid kehtivad kuni 29. augustini 2006.
(3) platnost definice skupiny produktů a ekologických kritérií stanovených v rozhodnutí komise 2001/688/es ze dne 28. srpna 2001, kterým se stanovují ekologická kritéria pro udělování ekoznačky společenství pomocným půdním látkám a pěstebním substrátům [4], končí dne 29. srpna 2006.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :