From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
selles peatükis vaadeldakse tutvustusprogrammide koostamist ja rakendamist.
in dit hoofdstuk wordt aandacht besteed aan het ontwerp en de implementatie van inburgeringsprogramma’s.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kuna tutvustusprogrammide eesmärk on anda sisserändajaile võimalus iseseisvalt toime tulla, tuleb nende koostamisel teha tihedalt koostööd tööturuga.
in veel landen verzorgt men aparte lessen voor analfabeten, meestal met intensiever onderricht, en speciale cursussen voor jonge migranten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kohalikud ametivõimud vastutavad pagulaste eluaseme, tutvustusprogrammide võimaldamise, abikõlblikele isikutele hüvitiste maksmise ja omavalitsuse üldise integratsioonialase tegevuse kooskõlastamise eest.
de lokale autoriteiten zijn verantwoordelijk voor de huisvesting van vluchtelingen en bieden inburgeringsprogramma’s, betalen uitkeringen van daartoe gerechtigde personen en coördineren de algemene integratie-inspanningen in de gemeente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mõningates riikides oskavad hiljuti saabunud sisserändajad ja pagulased kohalikku keelt juba saabudes tänu koloniaalperioodile või muudel asjaoludel.teistsugustel juhtudel on keeleõpe riiklike tutvustusprogrammide keskmes.
op het opvangprogramma is de vlaamse wetgeving van toepassing (2003, geïmplementeerd op 1 april 2004) die voorziet in inburgeringscursussen voor nieuw aangekomen gezins- of familieleden, geregulariseerde vreemdelingen, erkende vluchtelingen, minderjarigen en slachtoffers van mensenhandel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriigis valitseva olukorra kirjeldus, mis käsitleb siseriiklike integratsioonistrateegiate rakendamist ühiste aluspõhimõtete valguses ning vajadusel siseriiklike vastuvõtu- ja tutvustusprogrammide väljatöötamist ja rakendamist;
een beschrijving van de actuele situatie in de lidstaat met betrekking tot de uitvoering van de nationale integratiestrategie tegen de achtergrond van de gemeenschappelijke basisbeginselen en, eventueel, met betrekking tot de ontwikkeling en uitvoering van nationale toelatings- en introductieprogramma's;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- ühenduse tasandil: võtta vastu ühenduse rahalised toetusmeetmed euroopa standardiseerimisasutuste poolt algatatud koolitus- ja tutvustusprogrammide jaoks; korraldada läbiviidud koolitus- ja tutvustustegevuste pidev kontroll; lisada, vajadusel peale konsultatsioone huvitatud pooltega, keskkonnaaspektid standardiseerimismandaatide formuleeringusse; aidata huvitatud rühmadel euroopa tasandil tuvastada ja kooskõlastada euroopa standardite keskkonnaelemente; korraldada koosolekuid kogemuste ja praktika vahetamiseks ja euroopa standardite keskkonnaga seotud edunäitajate vastuvõtmiseks; rakendada pidevat hindamissüsteemi nimetatud sektorite arengu määramiseks, hindamine tuleb üle vaadata vähemalt kord aastas koos kõigi huvitatud pooltega
- op communautair niveau: financiële maatregelen nemen om de bewustmakings- en opleidingsprojecten van de europese normalisatie-instellingen te ondersteunen; een doorlopend controlesysteem voor de opleidings- en bewustmakingsactiviteiten opzetten; de milieuaspecten, indien nodig na raadpleging van de belanghebbenden, in de normalisatiemandaten opnemen; de europese belangengroeperingen helpen met het aanduiden en coördineren van de milieuaspecten van de europese normalisatie; vergaderingen beleggen voor de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, alsook de goedkeuring van bijzonder milieugebonden indicatoren om de vooruitgang op het gebied van europese normalisatie te meten; een systeem uitwerken voor een doorlopende evaluatie van de gemaakte vooruitgang in de vermelde sectoren, die minstens eens per jaar met de betrokken partijen dient te worden onderzocht.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: