Results for diislikütusest translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

diislikütusest

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

diislikütusest erinevatele kütustele mõeldud düüsid

English

nozzles for other fuels than diesel fuel

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

komisjon on endale püstitanud auahne eesmärgi asendada maanteetranspordisektoris 2020. aastaks 20 protsenti diislikütusest ja bensiinist alternatiivsete kütustega.

English

the commission has set an ambitious target of 20 % substitution of diesel and gasoline fuels by alternative fuels in the road transport sector by the year 2020.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

bensiini ja diislikütuse maksustamise kohandamine aitab tasakaalustada ka pakkumist ja nõudlust euroopa kütuseturul, kus tuleb järjest suurem osa diislikütusest importida.

English

rebalancing petrol and diesel taxation will also help rebalancing the supply and demand on the european fuel market, which faces an increasing need to import diesel.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

„b5” – kütusesegu, mis koosneb kuni 5 % biodiislikütusest ja 95 % nafta baasil diislikütusest;

English

‘b5’ means a fuel blend of up to 5 % biodiesel and 95 % petroleum diesel;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kõnealuste eesmärkide kontrollväärtus on 2 %, arvutatuna energiasisalduse alusel kogu transpordis kasutatavast bensiinist ja diislikütusest, mis on nende turgudele viidud 31. detsembriks 2005.

English

a reference value for these targets shall be 2 %, calculated on the basis of energy content, of all petrol and diesel for transport purposes placed on their markets by 31 december 2005.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

lisaks kinnitas euroopa Ülemkogu 2007. aasta märtsis kõikidele liikmesriikidele siduva miinimumeesmärgi saavutada 2020. aastaks biokütuste 10 %-line osakaal kogu ühenduse transpordis kasutatavast bensiinist ja diislikütusest.

English

moreover, in march 2007, the european council endorsed a 10 % binding minimum target to be achieved by all member states for the share of bio-fuels in the overall community transport petrol and diesel consumption by 2020 [14].

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

loa andmine erinevate aktsiisimäärade kohaldamiseks kütusesegu suhtes, mis koosneb bensiinist ja etüülalkoholi derivaatidest, mille alkoholi komponent on põllumajanduslikku päritolu, samuti loa andmine erinevate aktsiisimäärade kohaldamiseks kütusesegu suhtes, mis koosneb diislikütusest ja taimeõli estritest.

English

for the granting of permits for the application of a differentiated rate of excise duty to the fuel mixture "petrol/ethyl alcohol derivatives whose alcohol component is of agricultural origin" and for the application of a differentiated rate of excise duty to the fuel mixture "diesel/vegetable oil esters".

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

2003. aastal vastuvõetud biokütuste direktiiviga seadis euroopa endale eesmärgi asendada biokütustega 2005. aastaks 2% ja 2010. aastaks 5,75% transpordis kasutatavast bensiinist ja diislikütusest.

English

in the biofuels directive adopted in 2003, europe set itself the objectives of replacing 2% of petrol and diesel for transport by biofuels by 2005, and 5.75% by 2010.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

jaanuaril 2007 kehtestati aga kohustusliku segamise nõue, [16] millega fikseeriti biodiisli kvoot tasemel 4,4 %, arvutatuna energiasisalduse alusel kogu transpordis kasutatavast bensiinist ja diislikütusest, mis on saksamaa turule toodud.

English

however, on 1 january 2007 a mandatory blending requirement was introduced [16] fixing the biodiesel quota to 4,4 % calculated on the basis of energy content of all petrol and diesel placed on the german market for transport purposes.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,762,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK