Results for kalavarust translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

kalavarust

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

mida võib kalavarust välja püüda ilma selle tootmispotentsiaali vähendamata.

English

maximum sustainable yield is the highest quantity of fish that can be removed by fishing from a stock without weakening its productive potential.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

„lubatud kogupüük (tac)” igast kalavarust aastas lubatav püük;

English

‘total allowable catch (tac)’ means the quantity that can be taken from each stock each year;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

14 kalavarust, mille puhul saadi hinnata maksimaalset jätkusuutlikku saagikust, oli kaheksa ülepüütud.

English

of 14 stocks where msy assessments could be made, eight stocks were found to be overfished.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

„lubatud kogupüük (tac)” igast kalavarust aastas püüda lubatav kogus;

English

‘total allowable catch (tac)’ means the quantity that can be taken from each stock each year;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Estonian

maksimaalne jätkusuutlik saagikus tähendab maksimaalset saaki, mida võib kalavarust välja püüda ilma järgnevate aastate tootmispotentsiaali vähendamata.

English

maximum sustainable yield is the highest yield that may be taken from a fish stock without lowering its productive potential for future years.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lubatud kogupüük (tac) – igast kalavarust aastas püüda ja lossida lubatav kogus;

English

‘total allowable catches’ (tac) means the quantity that can be taken and landed from each stock each year;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

atlandi ookeanis ja läänemeres on ülepüük vähenenud, ent vahemeres moodustas 2014. aastal ülepüük 91% teadaolevast kalavarust.

English

overfishing has decreased in the atlantic and baltic, but the mediterranean shows a more negative picture, with 91% of assessed stocks overfished in 2014.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

„lubatud kogupüük” (tac) igast kalavarust aastas püüda ja lossida lubatav kogus;

English

'total allowable catch' (tac) means the quantity that can be taken and landed from each fish stock each year;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

maksimaalne jätkusuutlik saagikus on maksimaalne iga-aastane saak, mida võib ühest kalavarust igal aastal välja püüda ilma asjaomase kalavaru produktiivsust kahjustamata.

English

maximum sustainable yield is the maximum annual catch which on average can be taken year after year from a fish stock without deteriorating the productivity of the fish stock.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ühenduse vetes asuvast kolmest kalavarust suurimast, läänepoolsest varust püütakse igal aastal välja 140 000 tonni stauriidi, saagi väärtuseks on ligikaudu 60 miljonit eurot.

English

some 140 000 tonnes of atlantic horse mackerel are caught yearly from western stocks, by far the largest of the three stocks found in community waters, with a catch value of around eur 60 million.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

„lubatud kogupüük” (tac) igast kalavarust aastas püüda ja lossida lubatav kogus; d)

English

‘total allowable catch’ (tac) means the quantity that can be taken and landed from each stock each year;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kehtestada kvantitatiivsed piirangud sellise kala impordile, mis pärineb ühist huvi pakkuvast kalavarust ja mis on püütud asjaomase riigi kontrolli all, ja sellisest kalast tehtud või seda sisaldavate kalatoodete impordile;

English

imposing quantitative restrictions on importations of fish from the stock of common interest that have been caught under the control of that country and on importations of fishery products made of or containing such fish;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

„maksimaalne jätkusuutlik saagikus” kõrgeim teoreetiline tasakaalustatud saak, mida saab kalavarust püsivalt keskmiselt välja püüda olemasolevate keskmiste keskkonnatingimuste juures ilma taastootmisprotsessi märkimisväärselt mõjutamata;

English

'maximum sustainable yield' means the highest theoretical equilibrium yield that can be continuously taken on average from a stock under existing average environmental conditions without significantly affecting the reproduction process;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(j) kehtestada kvantitatiivsed piirangud sellise kala ja kalatoodete impordile liitu, mis pärineb ühist huvi pakkuvast kalavarust ning mis on püütud mittesäästvat kalapüüki lubava riigi kontrolli all;

English

(c) impose quantitative restrictions on importations into the union of fish, and fishery products made of or containing such fish, stemming from the stock of common interest and that had been caught under the control of the country allowing non-sustainable fishing;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kalapüügi lõpetamise korral taci ammendamise tõttu tuleb liikmesriigile, kes ei ole ammendanud oma kvooti või temale eraldatud osa kalavarust või kalavarude rühmast, hüvitada talle tekitatud kahju; selleks on tarvis ette näha hüvitussüsteem;

English

whereas it is necessary to repair the prejudice suffered by a member state which has not exhausted its quota, its allocation of part of a stock or group of stocks when the fishery has been closed following the exhaustion of a tac; whereas to this end a system of compensation should be provided for;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

laevad, millel on luba - laevad, mis on saanud vastavalt nõukogu määruse (eÜ) nr 1627/94 artikli 7 lõikele 3 kalapüügi eriloa, mis võimaldab vastavalt määruse (eÜ) nr 2791/1999 artikli 4 lõikele 1 püüda neafc reguleeritavas piirkonnas kala ühest või mitmest määrusega (eÜ) nr 2719/1999 reguleeritavast kalavarust;

English

"authorised vessels" means vessels which, in accordance with article 7(3) of council regulation (ec) no 1627/94(4), have been issued a special fishing permit authorising, in accordance with article 4(1) of regulation (ec) no 2791/1999, fishing activities in the neafc regulatory area for one or more regulated resources under regulation (ec) no 2791/1999;

Last Update: 2012-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,575,404 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK