Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sunnitöö keelustamisega;
prohibition of forced labour;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
keelustamisega tahetakse seda liiki kaitsta.
it is aimed at protecting this species.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
probleem on seotud tursapüügi keelustamisega läänemerel.
the problem relates to the ban on fishing for cod in the baltic sea.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kõnealuste väga toksiliste ainete keelustamisega muutuvad need ained euroopas ebaseaduslikuks.
with the ban on these highly toxic substances, they will become illegal in europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
selliste liikide püügivõimalused tuleks nende liikide püügi üldise keelustamisega täielikult lõpetada.
fishing opportunities for such species should therefore be fully restricted through a general prohibition on fishing those species.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
erandid võivad vähendada suitsetamise kui normi kaotamise efekti, mida õnnestuks saavutada täieliku keelustamisega.
exemptions would reduce the effect of de-normalising smoking which could be achieved by a total ban.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ka euroopa õigusaktid peaksid andma tuge täieliku keelustamisega ja turvavõrgustiku loomisega majanduslikult haavatavatele riikidele nagu kreeka.
there should also be support from european legislation, with a full ban and the simultaneous creation of a safety network for economically vulnerable countries such as greece.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lahendada probleemid, mis on seotud rahvusel põhineva igasuguse diskrimineerimise keelustamisega maksustamises (ja sotsiaalteenustes);
eliminating problems with discrimination on the basis of nationality in the field of taxation (and social benefits);
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
me eeldame, et konstitutsioonikohus austab õiguskorra põhimõtteid, euroopa standardeid ja veneetsia komisjoni suuniseid seoses erakondade keelustamisega.
we expect the constitutional court to respect the principles of the rule of law, european standards and the venice commission guidelines on the prohibition of political parties.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma tahaksin piirduda ühe võtmeküsimusega, nimelt kahte erakonda, Õigluse ja arengu parteid ning demokraatliku Ühiskonna parteid ähvardava keelustamisega.
i would like to confine myself to one key issue, namely the threatened ban on two parties, the akp and the dtp.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
samuti olen oma parlamendibüroos saanud mitmeid kaebusi serbias asuva valea timocului rumeenia kogukonna käest seoses rumeenia keeles õppimise ja palvetamise õiguse keelustamisega.
also, i have received numerous complaints at my parliamentary office from the romanian community of valea timocului in serbia, in relation to the prohibition of the right to learn and pray in the romanian language.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
1.13 meeskonna ja reisijate ning lennukoridoride läheduses elavate elanike turvalisus peaks olema tähtsam kui poliitilised kaalutlused seoses euroopa õhuruumi kasutavate lennuettevõtjate keelustamisega.
1.13 safety of crew, passengers and residents of areas affected by air corridors must over-ride political considerations in banning airlines using european air space.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
36) kas tuleks kehtestada „grupierand” seoses auditiväliste teenuste mis tahes tulevase võimaliku keelustamisega vkedest klientide teenindamisel?
36) should there be a "safe harbour" regarding any potential future prohibition of non-audit services when servicing sme clients?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mänguasjade ja imikutarvete märgistamise ning lõhnaainete keelustamisega seotud muudatusi ei ole võetud arvesse seetõttu, et pidades silmas riskihinnangute tulemusi ning esitatud piirangute laiemat ulatust esialgsete ettepanekutega võrreldes, ei käsitletud kõnealuseid meetmeid võrdelisena.
the amendments relating to the labelling of toys and childcare articles and the banning of fragrances have not been taken into account, because bearing in mind the risk assessment results and the wider scope of the proposed limitations as compared to the ones initially proposed these measures were not considered proportional.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
teised liikmesriigid on otsustanud kehtestada ühepoolsed või de facto keelud, et takistada kasvatamiseks ettenähtud gmode või geneetiliselt muundatud toidu ja sööda kasutamist oma territooriumil, või seadnud tingimusi, mida ei ole võimalik täita ning mille tulemus on keelustamisega sisuliselt sama.
other member states have made the choice to adopt unilateral bans or “de facto” bans, preventing the use of gmos for cultivation or gm food and feed on their territory or making it subject to conditions which, being not possible to fulfil, lead to the same result.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
peale selle, pidades silmas, et loomsete valkude keelustamisega seotud kontrollimised põhinevad luuosade ja lihaskiudude avastamisel söödas, ei tohiks mittemäletsejalistelt saadud veretooted ja hüdrolüüsitud valgud segada võimalike tse-infitseeritud valkude olemasolu kontrollimist.
furthermore, given that controls on the ban on animal proteins are based on the detection of bones and muscles fibres in feedingstuffs, blood products and hydrolysed proteins derived from non-ruminants should not jeopardise controls on the presence of potentially tse infected proteins.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
iga liikmesriik võtab kõik vajalikud meetmed tagamaks, et ametile tehakse viivitamata teatavaks otsused, mis on seotud müügilubade andmise, andmisest keeldumise või tühistamisega ja müügilubade andmisest keeldumise või tühistamise otsuste tühistamisega, samuti ravimitarnete keelustamisega või ravimi turult kõrvaldamisega, ning põhjendatakse selliseid otsuseid.
each member state shall take all the appropriate measures to ensure that decisions authorizing marketing, refusing or revoking a marketing authorization, cancelling a decision refusing or revoking a marketing authorization, prohibiting supply, or withdrawing a product from the market, together with the reasons on which such decisions are based, are brought to the attention of the agency forthwith.