Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lennundusjulgestuse vahendid ja kehaskannerid (
impact of aviation security measures and body scanners on human rights, privacy, personal dignity and data protection (
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tuvastatud on, et kehaskannerid on tõhusamad.
it has been established that body scanners are more effective.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lisaks praegustele turvasüsteemidele on võetud kasutusele kehaskannerid.
alongside the current forms of security, full body scanners have been brought into use.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ka meie peame edasi arenema ja kehaskannerid on vaid üks valik.
we must develop as well, and body scanners are only one element in this variety.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
pärast detroiti, näiteks, on parima lahendusena tähelepanu keskpunktis kehaskannerid.
after detroit, to give you an example, the spotlight is on body scanners as the best solution.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kuid probleem on selles, kas kehaskannerid muudavad lennukiga reisimise tõesti ohutumaks.
however, this raises the issue of whether body scanners will really make air travel safer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
komisjon teavitas nõukogu oma kavadest võtta euroopa liidu lennujaamades kasutusele kehaskannerid.
the commission informed the council about its plans to introduce body scanners in airports throughout the european union.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sellega seoses tekib küsimus, kas kõnealused kehaskannerid on kõige parem lahendus lennujaamade turvaprobleemidele.
the question which arises in this context is whether these body scanners are the most viable solution for resolving the security problems at airports.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
me peame teadma, kas kehaskannerid kahjustavad nende isikute tervist, kes lähevad neist vabatahtlikult läbi.
we need to know if these body scanners are damaging to the health of those who freely choose to go through them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
praegu on olukord selline, et mõned liikmesriigid on oma lennujaamades kehaskannerid kasutusele võtnud, kuid teised ei ole.
what happens now is that some of our member states are introducing body scanners at their airports. others are not.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mõni aeg tagasi kehtestas euroopa parlament nõuded, millele kehaskannerid peavad vastama, juhul kui need kasutusele võetakse.
some time ago, parliament laid down the requirements that body scanners must comply with if they were to be introduced.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
otsustamine selle üle, kas võtta kehaskannerid lennujaamades kasutusele, on kohustus, millest me ei pääse, lugupeetud daamid ja härrad.
taking a decision on body scanners in airports is a responsibility that we cannot avoid, ladies and gentlemen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
seoses eraelu puutumatusega pean ütlema, et Ühendkuningriigi valitsuse otsus tühistada lastekaitsealased õigusaktid selleks, et võtta kasutusele kehaskannerid, on täiesti skandaalne.
on the privacy front, i have to say that the decision by the uk government to overturn child-protection laws in order to introduce body scanners is nothing short of a scandal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kui taoline meede kehtestatakse, peame arutama, kes selle eest tasub ja kuidas seda rahastatakse, sest nii vedelike kui ka kehaskannerid maksavad tohutult palju raha.
if a measure of this kind is to be introduced, we must discuss who will pay for it and how it will be financed, because both liquid scanners and body scanners cost huge amounts of money.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
juhul kui komisjon teeb ettepaneku lisada euroopa meetodite loetellu ka kehaskannerid, vältimaks nende liikmesriikidepoolset rahastamist, siis toetan ma samuti oma kolleegi ja hääletan vajadusel selle ettepaneku vastu.
in the event that the commission presents a proposal to include body scanners on the list of european methods in order to stop the member states from funding them, i will again support my colleague and will vote against this proposal, if necessary.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
samamoodi pean ütlema, et ehkki me olime üksmeelel, on komiteemenetlus - isegi kui seda kohaldatakse kontrolliga - täiesti ebasobiv niisuguse tundliku teema käsitlemiseks nagu kehaskannerid.
likewise, i must say that, although there was consensus, the comitology procedure, even where subject to scrutiny, is totally inadequate for such a sensitive issue as that of body scanners.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
lõpetuseks: jah, vaidlusalused kehaskannerid on nüüd päevakorras ning nagu ma oma esimeses kõnes ütlesin ja nagu märkisid ka lugupeetud volinikud, ma leian, et see on küsimus, millega me peame tegelema.
finally, yes, the controversial body scanners are now on the agenda, and i believe, as i said in my first speech and as the commissioners said, too, that it is an issue that we have to tackle.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
seetõttu oleks väga tore, kui siinne täiskogu kiidaks kehaskannerid ühel päeval heaks ning me saaks hakata mõtlema õigusaktide kehtestamisele ja ühtlustamisele justiits- ja siseküsimuste valdkondades, sest ainult uute tehniliste vahendite kasutuselevõtt aitab meil tegelikult terrorismiga võidelda.
it would therefore be a very good thing if this plenary sometimes approved scanners and if we could begin to think about adopting legislation and harmonisation in the area of justice and in the area of home affairs, because only the adoption of new technological measures will really assist us in the fight against terrorism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
3.7.1 komisjon kasutab ex novo sõna „turvaskannerid”, mis asendab sõna „kehaskannerid”, mida kasutati varem selleteemalisel avalikul arutelul, mille komisjon korraldas euroopa parlamendi 23. oktoobri 2008. aasta resolutsioonis esitatud taotlusel.
3.7.1 the commission uses the term "security scanners" from the outset, replacing the term "body scanner" which had previously been used in the public consultation carried out on the same topic by the commission, as required by the ep resolution of 23 october 2008.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting