From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
need eelmeetmed on osa põhjaliku hindamise edukast lõpptulemusest.
these frontloaded measures are part of the overall successful outcome of the exercise.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjon tagab, et liikmesriikidele teatatakse menetluse käigust ja lõpptulemusest.
the commission shall ensure that the member states are kept informed of the progress and outcome of this procedure.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
kõige tõenäolisemaks reguleerimismeetmeks saab olenevalt läbivaatamise lõpptulemusest kombineeritud lähenemisviis õigustiku muutmiseks.
the most likely regulatory action, depending on the final outcome of the review, will be a mixed approach to the revision of the acquis.
ta teavitab teabe esitanud pädevat asutust lõpptulemusest ning võimaluse korral ka olulistest vahetulemustest.
it shall inform the notifying competent authority of the outcome and, so far as possible, of significant interim developments.
ettevõtjad teavitavad riigi reguleerivat asutust ka nimetatud kavatsuse mis tahes muutumisest ning eraldamisprotsessi lõpptulemusest.
undertakings shall also inform the national regulatory authority of any change of that intent as well as the final outcome of the process of separation.
osaluse tase ja laad oleneb euroopa liidu rahvusvaheliste partneritega peetavate läbirääkimiste lõpptulemusest ning iteri valitavast asukohast.
the level and nature of this participation will depend on the outcome of the negotiations with the european union international partners, and in turn on the location of the iter site.
nimetatud asutused võtavad asjakohased meetmed ja teavitavad teavet edastanud pädevat asutust meetme lõpptulemusest ning võimaluse korral ka olulistest vahetulemustest.
the recipient authorities shall take appropriate action, shall inform the notifying competent authority of the outcome of that action and, to the extent possible, of significant interim developments.
aastateks 2014–2020 ettenähtud mitmeaastase finantsraamistiku üle peetavate läbirääkimistega seoses tuleks käsitleda teatavaid läbirääkimiste lõpptulemusest johtuvaid küsimusi.
in the context of the negotiations of the multiannual financial framework for the years 2014-2020, certain issues stemming from the final outcome of the negotiations should be addressed.
teabe saanud asutused võtavad asjakohased meetmed ning teavitavad euroopa väärtpaberiturujärelevalvet ja teavet edastanud pädevaid asutusi kõnealuste meetmete lõpptulemusest ja võimaluse korral ka olulistest vahetulemustest.
the recipient authorities shall take appropriate action, shall inform esma and the notifying competent authorities of the outcome of that action and, to the extent possible, of significant interim developments.
ta teavitab teabe esitanud pädevat asutust ja euroopa järelevalveasutust (euroopa väärtpaberiturujärelevalve) meetme lõpptulemusest ning võimaluse korral ka olulistest vahetulemustest.
it shall inform the notifying competent authority and esma of the outcome of the action and, to the extent possible, of significant interim developments.
lõpptulemusest olenemata hakkab see minu arvamuse kohaselt toimima vaid siis, kui operaatoritel on loodavas kogus oma osa - jätan teile otsustada, mis ma sellega mõtlen!
in my view, whatever we end up with will only work if they have a stake in that body - i will leave you to decide what i mean by that!
euroopa Ühenduse ja sri lanka vahelise partnerluse ja arengu alase koostöölepingu üle peetud läbirääkimistel deklareerisid lepinguosalised, et lepingu sätted ei tohiks mõjutada nende gattist tulenevaid õigusi ja kohustusi ning vastavalt 1969. aasta lepinguõiguse viini konventsiooni artikli 30 lõike 4 on mistahes vastuolude korral ülimuslikud edaspidised kokkulepped, mis moodustavad osa mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste uruguay vooru lõpptulemusest ja millega nad mõlemad ühinevad.
in the course of the negotiations on the cooperation agreement between the european community and sri lanka on partnership and development, the contracting parties declared that the provisions of the agreement should be without prejudice to their rights and obligations under the gatt, and that, in accordance with article 30 (4) of the vienna convention on the law of treaties of 1969, any subsequent agreements which form part of the final outcome of the uruguay round of multilateral trade negotiations and to which they both become parties shall prevail in the event of any inconsistency.