Results for ladustamisasutustest translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

ladustamisasutustest

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

(6) käesoleva määruse sätted asendavad töötlemata kuivatatud viinamarjade ja viigimarjade ostu, müüki ja ladustamist ladustusasutustes käsitleva komisjoni 12. märtsi 1985. aasta määruse (emÜ) nr 626/85 [3] (viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 1437/97 [4]) ja töötlemata kuivatatud viinamarjade ja viigimarjade ladustusabi ja rahalist hüvitist käsitleva komisjoni 12. märtsi 1985. aasta määruse (emÜ) nr 627/85 [5] (viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 1922/95 [6]) sätteid, muutes neid muutunud seaduste ja omandatud kogemuste tõttu; lisaks muudavad need sätted kehtetuks komisjoni 16. novembri 1981. aasta määruse (emÜ) nr 3263/81, millega sätestatakse ladustusasutustes hoitavate kuivatatud viinamarjade ja kuivatatud viigimarjade pakkumise teel või eelnevalt kinnitatud hindadega müügi eeskirjad, [7] komisjoni 14. mai 1984. aasta määruse (emÜ) nr 1325/84, millega sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad kuivatatud viigimarjade ja kuivatatud viinamarjade rahalise hüvitise määramiseks teataval turustusaastal, [8] komisjoni 21. juuni 1985. aasta määruse (emÜ) nr 1707/85 töötlemata kuivatatud viigimarjade müügi kohta ladustamisasutustest alkoholi tootmiseks, [9] komisjoni 15. novembri 1995. aasta määruse (emÜ) nr 3205/85 teatavaks otstarbeks mõeldud töötlemata kuivatatud viinamarjade müügi kohta pakkumiskutsega, [10] komisjoni 4. märtsi 1986. aasta määruse (emÜ) nr 682/86 töötlemata kuivatatud viinamarjade müügi kohta ladustamisasutustest teatavate maitseainete tootmiseks, [11] komisjoni 16. detsembri 1988. aasta määruse (emÜ) nr 3937/88 töötlemata korintide müügi kohta ladustamisasutustest kuivatatud viinamarjade tootmiseks [12] ja komisjoni 10. aprilli 1989. aasta määruse (emÜ) nr 913/89 töötlemata kuivatatud viinamarjade müügi kohta ladustamisasutustest alkoholi tootmiseks [13] sätted; eelpool nimetatud määrused tuleb seepärast tunnistada kehtetuks;

English

(6) whereas the provisions of this regulation replace, by altering them in the light of changes in the law and experience gained, the provisions of commission regulation (eec) no 626/85 of 12 march 1985 on the purchasing, selling and storage of unprocessed dried grapes and figs by storage agencies(3), as last amended by regulation (ec) no 1437/97(4) and of commission regulation (eec) no 627/85 of 12 march 1985 on storage aid and financial compensation for unprocessed dried grapes and figs(5), as last amended by regulation (ec) no 1922/95(6); whereas, moreover, these provisions invalidate the provisions of commission regulation (eec) no 3263/81 of 16 november 1981 laying down rules covering sales by tender or at prices fixed in advance of dried figs and dried grapes held by storage agencies(7), commission regulation (eec) no 1325/84 of 14 may 1984 laying down detailed rules for determining the financial compensation for dried figs and dried grapes for a given marketing year(8), commission regulation (eec) no 1707/85 of 21 june 1985 on the sale of unprocessed dried figs by storage agencies for the manufacture of alcohol(9), commission regulation (eec) no 3205/85 of 15 november 1995 on the sale by way of invitation to tender of unprocessed dried grapes for specific uses(10), commission regulation (eec) no 682/86 of 4 march 1986 on the sale by storage agencies of unprocessed dried grapes for the manufacture of certain condiments(11), commission regulation (eec) no 3937/88 of 16 december 1988 on the sale by storage agencies of unprocessed currants for the manufacture of dried grapes(12) and commission regulation (eec) no 913/89 of 10 april 1989 on the sale of unprocessed dried grapes by storage agencies for the manufacture of alcohol(13); whereas the above regulations should therefore be repealed;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,072,051 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK