Results for magusained translation from Estonian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

magusained

English

sweeteners

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

lisa- ja magusained

English

and sweeteners

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

toidulisandid ja magusained

English

food additives and sweeteners

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

suhkur või muud magusained,

English

sugars or other sweetening products,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

toiduainetes kasutatavad lisaained ja magusained

English

food additives other than colours and sweeteners

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

toidu lisaained, välja arvatud toiduvärvid ja magusained

English

additives other than colours and sweeteners

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

selles ravimis sisalduvad magusained võivad kahjustada hambaid.

English

sweeteners contained in this medicine may be harmful to teeth.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ii osa: toidu lisaained, v.a vÄrv- ja magusained

English

part ii: food additives other than colours and sweeteners

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kutsutakse suhkrut ja suhkrusarnaseid aineid, kunstlikud magusained ei ole süsivesikud),

English

similar to sugar are called carbohydrates; however, artificial sweeteners are not carbohydrates),

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

magusained, nagu on määratletud euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivis 94/35/eÜ12.

English

sweeteners as defined in directive 94/35/ec of the european parliament and of the council12.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesolevat direktiivi kohaldatakse lisaainete (edaspidi «magusained») suhtes, mida kasutatakse:

English

this directive shall apply to food additives, hereinafter referred to as «sweeteners», which are used:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

„magusained” – ained, mida kasutatakse toidule magusa maitse andmiseks või lauamagusainetes;

English

‘sweeteners’ are substances used to impart a sweet taste to foods or in table-top sweeteners;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kõik direktiivis 94/35/eÜ loetletud lubatud magusained peavad olema uuesti hinnatud 31. detsembriks 2020.

English

the re-evaluation of all approved sweeteners listed in directive 94/35/ec shall be completed by 31 december 2020.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

Ülejäänud toidu lisaained (v.a värv- ja magusained) peavad olema hinnatud 31. detsembriks 2018.

English

the remaining food additives other than colours and sweeteners shall be evaluated by 31.12.2018

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

käesolevat direktiivi kohaldatakse lisaainete (edaspidi "magusained") suhtes, mida kasutatakse:

English

this directive shall apply to food additives, hereinafter referred to as 'sweeteners`, which are used:

Last Update: 2014-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

b osa tabelis 3 „toidu lisaained, välja arvatud toiduvärvid ja magusained” lisatakse toidu lisaaine e 422 järele järgmine kanne:

English

in part b, in table 3 ‘additives other than colours and sweeteners’ the following entry is inserted after the entry for food additive e 422:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

lisaainetele lubade andmine on praegu sätestatud kolmes eri direktiivis (värvained, magusained ja muud lisaained), millest mõnda on mitu korda muudetud.

English

food additives approvals are currently maintained in 3 separate directives (colours, sweeteners and other additives) some of which have been amended several times.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

b osa punkti 3 „toidu lisaained, välja arvatud toiduvärvid ja magusained” lisatakse toidu lisaaine anioonse metakrülaatkopolümeeri e 1207 kande järele järgmine uus kanne:

English

in part b, point 3 ‘additives other than colours and sweeteners’, the following new entry is inserted after the entry for e 1207 anionic methacrylate copolymer:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

ettevaatust: pidage meeles, et kunstlikud magusained ja toidud, mis sisaldavad suhkru asemel kunstlikke magusaineid (nt dieetjoogid) hüpoglükeemia korral ei aita.

English

caution: artificial sweeteners and foods with artificial sweeteners (such as diet drinks) are of no help in treating hypoglycaemia.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

1.2 direktiivi 95/2/eÜ muudatused, mis käsitlesid lubatud ainete loetelude põhimõtteid, puudutavad lisaaineid, mis ei ole värv- ja magusained.

English

1.2 the amendments to directive 95/2/ec, which operated on the principle of positive lists, concern additives "other than colours and sweeteners".

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,892,216,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK