Results for söödalisandile translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

söödalisandile

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

Ühenduse luba antakse söödalisandile üksnes juhul, kui:

English

community authorization of an additive shall be given only if:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

söödalisandile lactobacillus pentosus (dsm 14025) ei anta luba.

English

authorisation of lactobacillus pentosus (dsm 14025) as an additive in animal nutrition is denied.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

uuringutes tuleb arvestada võimalusega, et saadakse adaptiivne reaktsioon söödalisandile.

English

the studies shall take into consideration the possibility of an adaptive response to the additive.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kui enam ei ole täidetud mõni artiklis 3a osutatud tingimus söödalisandile loa andmiseks,

English

if any of the conditions for the authorization of the additive referred to in article 3a are no longer met,

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

muu segasööda kui lemmikloomatoidu puhul: söödalisandile loa andmisel antud erinimi;

English

in the case of compound feedingstuffs other than pet foods: the specific name given to the additive upon authorization;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

seetõttu tuleks kõnealusele söödalisandile anda munakanade puhul kasutamiseks ajutine luba neljaks aastaks.

English

the use of this additive for laying hens should therefore be provisionally authorised for a period of four years.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

söödalisandile loa andmisel antud erinimi, millele eelneb loas nimetatud funktsionaalrühma nimetus;

English

the specific name given to the additives upon authorisation, preceded by the name of the functional group as mentioned in the authorisation;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

seetõttu tuleks sellele ii lisas loetletud radionukliide siduvate ainete rühma kuuluvale söödalisandile anda alaline luba.

English

therefore a permanent authorisation of this additive belonging to the group of radionuclide binders listed in annex ii should be given.

Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

- segasööda puhul, välja arvatud lemmikloomatoit: söödalisandile loa andmisel antud erinimetus;

English

- in the case of compound feedingstuffs other than pet foods: the specific name given to the additive upon authorization;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

kui jäädakse igale söödalisandile kehtestatud lubatud ülemmäära piiresse, võib lubatud erinevus olla kuni kolm lõikes 2 sätestatud asjaomast normi.

English

as long as the fixed maximum level for each feed additive is not exceeded, the variation from the declared content may be up to three times the relevant tolerance laid down in paragraph 2.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

mis käsitleb loa andmist kümneks aastaks söödalisandile “avatec 15 %”, mis kuulub koktsidiostaatikumide ja muude raviainete gruppi

English

concerning the authorisation for 10 years of the additive ‘avatec 15 %’ in feedingstuffs, belonging to the group of coccidiostats and other medicinal substances

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

milles käsitletakse loa andmist kümneks aastaks söödalisandile “sacox 120 microgranulate”, mis kuulub koktsidiostaatikumide ja muude raviainete gruppi

English

concerning the authorisation for 10 years of the additive ‘sacox 120 microgranulate’ in feedingstuffs, belonging to the group of coccidiostats and other medicinal substances

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

stabiilsust tuleb kontrollida eelistatavalt mikroelemente sisaldavates eelsegudes; vastasel juhul tuleks söödalisandile märkida „mitte segada mikroelementidega”.

English

stability shall be tested preferably with premixtures containing trace elements; otherwise the additive should be labelled as ‘not to be mixed with trace elements’.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

lemmikloomatoidu puhul: sõna "värvaine", millele järgneb söödalisandile loa andmisel antud erinimi,

English

in the case of pet foods: use of the words "colourant" or "coloured with" followed by the specific name given to the additive upon authorization,

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

lemmikloomatoidu puhul: sõnad "antioksüdandiga", millele järgneb söödalisandile loa andmisel antud erinimi,

English

in the case of pet foods: use of the words "with antioxidant" followed by the specific name given to the additive upon authorization,

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

b) antioksüdeeriva toimega ained: loa andmisel söödalisandile antud erinimi, toimeaine sisaldus, tingimusel et söödalisandile loa andmisel määratakse kindlaks maksimumsisaldus täissöödas;

English

(b) substances having antioxidant effects: specific name given to the additive upon authorization, and active substance level, provided that a maximum level is fixed for complete feedingstuffs on authorization of the additive;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

c) värvained, sealhulgas pigmendid: loa andmisel söödalisandile antud erinimi, toimeainemäär, tingimusel et söödalisandile loa andmisel määratakse kindlaks maksimumsisaldus täissöödas;

English

(c) colourants, including pigments: specific name given to the additive upon authorization, and active substance level, provided that a maximum level is fixed for complete feedingstuffs upon authorization of the additive;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

söödalisandile on komisjoni rakendusmäärusega (el) nr 1222/2013 [2] antud luba kümneks aastaks mäletsejaliste, sigade ja kodulindude puhul.

English

the additive was authorised for 10 years by commission implementing regulation (eu) no 1222/2013 [2] for ruminants, pigs and poultry.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Estonian

lemmikloomatoidu puhul: sõna "konservant" või "konserveeritud", millele järgneb söödalisandile loa andmisel antud erinimi,

English

in the case of pet foods: use of the words "preservative" or "preserved with" followed by the specific name given to the additive upon authorization,

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,764,387,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK