From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
soodustollimaks tuleks taaskehtestada,
whereas the preferential customs duty should be reintroduced,
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
millega taaskehtestatakse marokost pärit suureõieliste rooside sisseveo suhtes soodustollimaks
reintroducing the preferential customs duty on imports of large-flowered roses originating in morocco
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tariifikvooti ületava koguse suhtes kohaldatav soodustollimaks, sätestatud käesoleva lisa tabelis 3.
preferential duties beyond the tariff quota established in table 3 of this annex.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
käesolevaga taaskehtestatakse alates 30. novembrist 1997 marokost pärinevate väikeseõieliste rooside suhtes soodustollimaks.
the preferential customs duty on imports of small-flowered roses originating in morocco is hereby restored with effect from 30 november 1997.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ekspordisuunitlusega üksuste kava raames käsitatakse kaupu importkaupadena, kuigi tuleb maksta vaid 50 % soodustollimaks.
under the eous, the goods will be treated as imported goods though only a concessional duty rate of 50 % has to be paid.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
hinnanoteeringute puudumise korral taaskehtestatakse soodustollimaks, kui hinnad puuduvad kuue järjestiku tööpäeva jooksul alates kõnealuse meetme kohaldamisest.
in the absence of available price quotations, the preferential customs duty shall be reintroduced if there are no prices for six successive working days from the date the measure was applied.
tuleneb kohaldatav soodustollimaks ühenduse ja artiklis 1 nimetatud riikide vaheliste, hispaania ja portugali ühinemisega seotud kokkulepete kohaldamise eritingimustest,
the preferential customs duty applicable shall be determined by the special conditions of application of the agreements between the community and the countries referred to in article 1, following the accession of spain and portugal,
tuleks luua võimalus peatada kiiresti soodustollimaks maksimaalselt kolmeks kuuks, kui import ületab kindlaks määratud iga-aastase signaalkoguse.
there should be a possibility to suspend swiftly for a maximum period of three months the preferential customs duties when imports exceed a defined annual trigger import volume.
millega peatatakse soodustollimaks ja taaskehtestatakse ühise tollitariifistiku imporditollimaks jordani läänekaldalt ja gaza sektorist pärit üheōieliste (standardüüpi) nelkide suhtes
suspending the preferential customs duties and re-establishing the common customs tariff duty on imports of uniflorous (bloom) carnations originating in the west bank and the gaza strip
marokost pärit suureõieliste rooside sisseveo suhtes taaskehtestatakse määruses (emÜ) nr 3552/88 kehtestatud soodustollimaks alates 14. veebruarist 1989.
for imports of large-flowered roses (cn code ex 0603 10 51) originating in morocco the preferential customs duty set by regulation (eec) no 3552/88 is reintroduced with effect from 14 february 1989.
komisjoni mÄÄrus (emÜ) nr 358/89, 13. veebruar 1989, millega taaskehtestatakse marokost pärit suureõieliste rooside sisseveo suhtes soodustollimaks
commission regulation (eec) no 358/89 of 13 february 1989 reintroducing the preferential customs duty on imports of large-flowered roses originating in morocco
- lõike 2 punkti b kohase peatamise korral kolm järjestikust turupäeva. hinnanoteeringute puudumise korral taaskehtestatakse soodustollimaks, kui hinnad puuduvad kuue järjestikuse tööpäeva jooksul alates kõnealuse meetme kohaldamisest.
3. the preferential customs duty shall be reintroduced for a given product of a given origin if the prices of the imported product (full-rate customs duty not deducted) are, in respect of a least 70 % of the quantities for which prices are available on representative community import markets, equal to, or more than, 85 % of the community producer price for a period, calculated from the actual date of suspension of preferential customs duty,- of two successive market days, after suspension under paragraph 2 (a),-of three successive market days, after suspension under paragraph 2 (b).in the absence of available price quotations, the preferential customs duty shall be reintroduced if there are no prices for six successive working days from the date the measure was applied.
määruse (emÜ) nr 4088/87 artikli 2 lõikes 3 sätestatakse, et soodustollimaks taaskehtestatakse teatavat päritolu teatava toote puhul, kui sisseveetud toote hinnad (millest ei ole lahutatud tollimaksu kogusummat) on vähemalt 70 % koguste puhul, mille hinnad on ühenduse tüüpilistel imporditurgudel esindatud, sama suured või suuremad 85 % ühenduse tootjahinnast ajavahemiku jooksul, mida arvestatakse alates soodustollimaksu kohaldamise peatamise tegelikust kuupäevast, ja mis kestab:
whereas article 2 (3) of regulation (eec) no 4088/87 stipulates that the preferential customs duty shall be reintroduced for a given product of a given origin if the prices of the imported product (full rate customs duty not deducted) are, for at least 70 % of the quantities for which prices are available on representative community import markets, not less than 85 % of the community producer price for a period, calculated from the actual date of suspension of the actual preferential customs duty,