From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tahaksin teid kõiki tänada kannatlikkuse eest.
i would like to thank you all for your patience.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
härra juhataja, tänan teid teie kannatlikkuse eest.
mr president, thank you for your forbearance.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(el) lugupeetud juhataja! tänan teid kannatlikkuse eest.
(el) mr president, thank you for your patience.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
proua juhataja, tänan kõiki siinolijaid kannatlikkuse eest.
madam president, thank you all for your patience in the chamber.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
austatud juhataja! ma tahaksin tänada teid ja kõiki teie töötajaid kannatlikkuse eest.
mr president, i would like to thank you and all your staff for all your patience.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
härra president, daamid ja härrad, palun vabandage mind ja olge tänatud kannatlikkuse eest.
mr president, ladies and gentlemen, please excuse me and accept my thanks for your patience.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
“me oleme tänulikud läti valitsusele, elanikele ja klientidele nende lojaalsuse ning kannatlikkuse eest.
“we are very grateful to the state of latvia, residents and our clients for their loyalty and the opportunity that they have given us.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
vastutasuks kannatlikkuse eest saaksid investorid kasu investeerimisvarast tulenevast korrapärasest tulust ning tõenäoliselt ka mittelikviidsuse preemiat.
in exchange for their patience, investors would benefit from the regular income stream produced by the investment asset and possibly collect an illiquidity premium.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
lugupeetud juhataja! ma soovin tänada kõiki kannatlikkuse eest ning siinjuures pean ma silmas ka tõlke, kes teevad tublit tööd.
mr president, i would like to thank everyone for their patience and i include all the interpreters, who do a wonderful job.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
raportöör. - proua juhataja, tänan euroopa parlamenti kannatlikkuse eest ja sekkun nüüd viimast korda.
rapporteur. - madam president, my thanks to the house for its patience on this, my final intervention.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
teiseks sooviksin ma siiralt õnnitleda härra markovit ning tänada teda püsivuse ja kannatlikkuse eest kokkuleppe suunas püüdlemisel ning selle saavutamisel.
secondly, i would like to sincerely congratulate mr markov and thank him for his tenacity and patience in pursuing and achieving this agreement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma usun, et me kõik võime rahul olla, ja härra potočnikut kannatlikkuse eest tänades anname nüüd talle sõna viimasele küsimusele vastamiseks.
i believe that we can all be satisfied and, thanking mr potočnik for his patience, let us give him the floor for his final answer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
härra juhataja, lubage mul alustada teie tänamisega ning tänan kõiki tõlke kannatlikkuse eest sellele väga pikale hääletuste jadale selgituste jagamise käigus.
mr president, let me begin my thanking you and all the interpreters for your patience during this very long set of explanations of vote.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ma sooviksin tänada eelarvekontrollikomisjoni esimeest hr böschi kogu tehtud töö ja kannatlikkuse eest ja ka raportööre - hr jørgenseni, hr pomés ruizi ja hr stubbi.
i would like to thank the chair of the committee on budgetary control, mr bösch, for all the work and patience he has put in, as well as the rapporteurs, mr jørgensen, mr pomés ruiz and mr stubb.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(es) hr president, ma tahaksin tänada raportööri tema kannatlikkuse eest mitmesuguste tingimuste ärakuulamisel ja tähele panemisel, mis peegeldavad euroopas olemasolevat lennujaamasüsteemide mitmekesisust.
(es) mr president, i would like to congratulate the rapporteur on his patience in listening to and noting the various requirements that reflect the existing diversity of the airport systems in europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
fraktsiooni verts/ale nimel. - (de) härra juhataja, minagi tänan härra florenzit, eriti tema kannatlikkuse eest läbirääkimistel.
on behalf of the verts/ale group. - (de) mr president, i would also like to thank mr florenz, in particular for his patience in the negotiations.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
pöörates tähelepanu üksikasjadele ja kõigi variraportööride ja eelkõige personali ning raportööri härra krahmeri panusele, viimast ma tahaksin tänada aususe ja kannatlikkuse eest, oleme me pvt dokumentide vastuvõtmisel, teabe vahetamisel ja nende dokumentide operatiivsete järelduste internetis avaldamisel säilitanud täieliku läbipaistvuse.
with the attention to detail and input of all the shadow rapporteurs and, first and foremost, the staff and the rapporteur, mr krahmer, whom i would like to thank for his honesty and patience, we have maintained complete transparency in adopting the bat, exchanging information and publishing the operative conclusions of these documents on the internet.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
esimene, mille raportöör on härra zwiefka - ja ma soovin teda tänada minu suhtes üles näidatud vastutulelikkuse ja kannatlikkuse eest, kui esitasin talle omapoolseid nõudmisi -, käsitleb ettepanekut võtta vastu määrus kaasotsustamismenetluse raames.
the first, for which mr zwiefka is the rapporteur - and i wish to thank him for the courtesy he has shown me and for his patience when faced with some of my demands -relates to a proposal for a regulation under the codecision procedure.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: