Results for tarbijapakenditesse translation from Estonian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

English

Info

Estonian

tarbijapakenditesse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

English

Info

Estonian

95 % tarbijapakenditesse pakkimisest toimub elis (ülejäänu pakitakse indias).

English

95 % of all packing down to the insertion into consumer size boxes takes place in the eu (the rest is packed in india).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

Ühinenud rahvaste organisatsiooni euroopa majanduskomisjoni soovitatud standardit tsitrusviljade kohta on hiljuti muudetud ja see sisaldab võimalust sorteerida vilju arvu järgi, uusi sätteid suuruse ühtlikkuse kohta ning võimalust pakkida samadesse tarbijapakenditesse eri liiki tsitrusvilju.

English

the standard for citrus fruit recommended by the united nations economic commission for europe has recently been amended and includes the possibility to size fruit by count, new provisions with regards to the uniformity in size and the possibility to pack citrus fruit of different species in the same consumer package.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

korrapäraste kihtidena pakenditesse või tarbijapakenditesse paigutatud viljade puhul ei tohi sama pakendi väikseima ja suurima vilja vahe ühe suuruskoodi piires või juhul, kui tsitrusviljad pakitakse arvu järgi, kahe järjestikuse suuruskoodi piires ületada järgmisi ülempiire:

English

for fruit arranged in regular layers, in packages or in unit consumer packages, the difference between the smallest and the largest fruit in the same package, within a single size code or, in the case of citrus fruit packed by count, within two adjacent codes, must not exceed the following maxima:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

korrapäraste kihtidena pakenditesse või jäikadesse tarbijapakenditesse paigutamata viljade puhul ei tohi sama pakendi väikseima ja suurima vilja vahe ületada suurusskaala vastavat vahemikku või juhul, kui tsitrusviljad pakitakse arvu järgi, kahest järjestikusest suuruskoodist ühe vahemikku millimeetrites;

English

for fruit not arranged in regular layers, in packages or in rigid unit consumer packages, the difference between the smallest and the largest fruit in the same package must not exceed the range of the appropriate size grade in the size scale, or, in the case of citrus fruit packed by count, the range in mm of one of the two adjacent codes concerned;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,099,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK