From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kuv nyiam heev li kuv pom thiab nyeem ntawm no, yog tsis technically tau kom muaj kev.
http://forums.appthemes.com/how-get-able-receive-submission-ad-another-19385/ teb tus nqi
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i do have a suggestion for further versions , in case you considerer it interesting and it’s technically possible .
do you have a donation link i can send some support for development to ? Ò Ð°Ð¹Ñ Ð°Ð´Ð°Ð½, thank you so much !
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
viimase taandena lisatakse "sertifitseeritud tehniliselt pädev jäätmehooldustöötaja (certified technically competent person in waste management)";
"certified technically competent person in waste management" shall be added as the final indent
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i love what i see and read here , just not technically able to implement . getting ready to have my coffee site updated to latest wp and this plug-in for translation is a must for me .
reply kutip #22 dening nawakake ing oktober 11, 2011 - 11:43 am sampeyan kudu ngganti kode sing njedulake ing pranala, lan nambah nofollow sing ana, fungsi iki urip ing utils.php reply kutip #23 dening malaekat ing oktober 3, 2011 - 6:34 am
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
viimase taandena lisatakse "sertifitseeritud tehniliselt pädev jäätmehooldustöötaja (certified technically competent person in waste management)";
"certified technically competent person in waste management" shall be added as the final indent
and / or ( ii ) in the case of all participants : it was technically impossible to have recourse to the money market or such refinancing was impossible on other , objectively reasonable grounds .
and / or ( ii ) in the case of all participants : it was technically impossible to have recourse to the money market or such refinancing was impossible on other , objectively reasonable grounds .