Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
märkus toimetajale
notes to the editor:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
artiklite kasutamine on lubatud, kui allikana mainitakse emsk infot ja koopia sellest saadetakse toimetajale.
reproduction is permitted if eesc info is mentioned as the source and a copy is sent to its editor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kallaletung mari rahvusliku liikumise mari ušem juhatuse liikmele ja kirjandusajakirja ontšõko toimetajale galina kozlovale (hääletus)
the attack on galina kozlova, member of the board of the mari national organisation mari ušem and editor of the literary magazine ontšõko (vote)
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
(kui need on antud teistele inimestele, näiteks ebaseaduslikult üle piiri toimetajale,2 märkida täpsed passiandmed, sealhulgas passi number)
(if handed over to other persons, for example the smuggler(11), exact passport data including passport number)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
veebilehtede lokaliseerimisel on tähtis ka gms (globalization management system), mis on spetsiaalselt välja töötatud n-ö otsingumootor, mis jälgib pidevalt veebilehe sisu ning annab igasugustest uuendustest ja muudatustest kas tõlkijale või toimetajale teada.
in the localisation of websites an important role is also played by gms (globalization management system), which is a specially developed search engine that constantly observes the content of a website, and informs the translator or editor of any changes and additions.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: