Results for eksperimentaalselt translation from Estonian to Finnish

Estonian

Translate

eksperimentaalselt

Translate

Finnish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Finnish

Info

Estonian

osa nr 2 lepingutäitja tegeleb ka uute vahendite ja uute funktsioonide arendamisega, sh osa nendest eksperimentaalselt.

Finnish

erässä 2 kehitetään myös uusia työkaluja ja ominaisuuksia, joista osa on kokeiluluonteisia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

väikeloomadel kasutamiseks heakskiidetud spetsiifilist α2- retseptori agonisti atipamesooli on inimesel deksmedetomidiini toime kõrvaldamiseks kasutatud ainult eksperimentaalselt.

Finnish

spesifistä α2- adrenergisten reseptorien antagonistia atipametsolia, joka on hyväksytty käytettäväksi eläimillä, on käytetty ihmisellä vain kokeellisesti deksmedetomidiinin vaikutusten kumoamiseen.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

in vivo hoiab ibandroonhape ära luukoe destruktsiooni, mida on eksperimentaalselt tekitatud gonaadide funktsiooni pärssimise, retinoidide, kasvajate või kasvajaekstraktidega.

Finnish

ibandronihappo estää sukurauhastoiminnan lakkauttamisen, retinoidien käytön sekä kasvainten tai kasvainuutteiden käytön kautta kokeellisesti aiheutetun luun tuhoutumisen in vivo.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

teiseks märgib esimese astme kohus, et vaidlusaluse hankelepingu tehnilise kirjelduse a-osa punktis 4 toodud kirjeldusest nähtub, et selle hankelepingu sõlmimiseks pakkumusi esitavad pakkujad peavad oma pakkumustes tegema ettepanekuid selle kohta, kuidas tagada teiste osade lepingutäitjate ja komisjoni poolt kasutatava tehnilise infrastruktuuri areng, eelkõige „[interneti] sisuhaldussüsteem”, ning et vaidlusaluse hankelepingu sõlmimiseks edukaks tunnistatav pakkuja peab arendama „ka uusi vahendeid ja uusi funktsioone, neist osa eksperimentaalselt”.

Finnish

ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa toiseksi, että riidanalaisen hankinnan kuvauksesta tarjouspyyntöasiakirjojen osan a 4. kohdasta ilmenee, että kyseisestä hankinnasta tarjouksen tekevien tarjoajien oli tehtävä tarjouksessaan ehdotuksia, joilla kehitetään teknistä infrastruktuuria, jota käytetään muissa erissä ja komissiossa, muun muassa ”wcms”, ja että riidanalaisen hankinnan osalta valitun tarjoajan piti kehittää myös ”uusia työkaluja ja ominaisuuksia, joista osa on kokeiluluonteisia”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,797,667,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK