From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) viiteid imo resolutsioonidele,
d) viittauksia imo:n päätöslauselmiin
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euroopa liit võib kaaluda toetust julgeolekunõukogu edasistele resolutsioonidele olukorra kohta somaalias.
euroopan unioni saattaa joutua tukeutumaan yk:n turvallisuusneuvoston vastaisuudessa hyväksymiin somalian tilannetta koskeviin päätöslauselmiin.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viited Üvjp küsimusi käsitlevatele ep resolutsioonidele ja analüütilised märkused nende kohta rõhutavad ep ja nõukogu töö ühenduvust.
ep:n ja neuvoston työn välistä yhteyttä korostetaan viittauksilla ep:n yutp-kysymyksistä antamiin päätöslauselmiin ja niitä koskevilla analyyttisilla huomautuksilla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sellega seonduvalt viitas el asjaomaste le Üro julgeolekunõukogu resolutsioonidele, eriti resolutsioonile nr 242, mis kutsub üles pagulaste probleemiõiglasele lahendamisele.
eu on tältä osin viitannut asiaankuuluviin yk:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmiin, erityisesti päätöslauselmaan 242, jossa vaaditaan pakolaisongelman oikeudenmukaista ratkaisua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sellega seoses kutsutakse kõrget esindajat esitama e epanekuid, kuidas täiendavalt tugevdada eli ja nato koostööd kriisiohjamise valdkonnas vastavalt Üro põhikirjale ja asjakohastele Üro julgeolekunõukogu resolutsioonidele.
korkeaa edustajaa pyydetään tässä yhteydessä mieimään, miten eu:n ja naton kriisinhallintayhteistyötä voitaisiin edelleen vahvistaa yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan ja asiaakoskevien yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien mukaisesti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esimeeste konverents nimetab konverentsile või muule parlamentide esindajate kogule saadetava euroopa parlamendi delegatsiooni liikmed ja annab delegatsioonile tegutsemisvolitused, mis vastavad asjakohastele euroopa parlamendi resolutsioonidele.
puheenjohtajakokous nimittää jäsenet sellaisiin parlamentin valtuuskuntiin, jotka osallistuvat erilaisiin konferensseihin tai muihin tämänkaltaisiin elimiin, joihin kuuluu parlamenttien jäseniä, ja antaa valtuuskunnille valtuudet, jotka ovat yhteensopivia kaikkien asiaankuuluvien parlamentin päätöslauselmien kanssa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viies veerg: imo resolutsioonidele viitamisel kohaldatakse üksnes resolutsioonide lisade asjakohastes osades sisalduvaid katsestandardeid ja jäetakse resolutsioonide endi tekst välja.
sarake 5: imo:n päätöslauselmiin viitattaessa tarkoitetaan ainoastaan päätöslauselmien liitteiden asiaankuuluvissa osissa esitettyjä testausstandardeja eikä itse päätöslauselmien määräyksiä.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
8. leiab, et sel eesmärgil on oluline taastada otsedialoog süüria ja iisraeli vahel, et kindlustada nende rahu ja julgeolek ning suveräänsus ja territoriaalne terviklikkus vastavalt Üro julgeolekunõukogu resolutsioonidele;
8. pitää siksi tärkeänä, että syyria ja israel aloittavat uudelleen välittömän vuoropuhelun rauhan, turvallisuuden, suvereeniuden ja yhtenäisyyden takaamiseksi kyseisissä maissa yk:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmia noudattaen;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esimeeste konverents nimetab parlamendi delegatsiooni liikmed igale konvendile, konverentsile või muule sellisele parlamentide esindajate kogule ja annab sellele delegatsioonile tegutsemisvolitused, mis vastavad kõigile asjaomastele parlamendi resolutsioonidele. delegatsioon valib oma juhi ja, kui vaja, ühe või enam asetäitjat.
puheenjohtajakokous nimittää jäsenet sellaisiin parlamentaarisiin valtuuskuntiin, jotka osallistuvat erilaisiin valmistelukuntiin, konferensseihin tai muihin tämänkaltaisiin elimiin, joihin kuuluu parlamenttien jäseniä, ja antaa valtuuskunnille valtuudet, jotka ovat yhteensopivia kaikkien asiaankuuluvien parlamentin päätöslauselmien kanssa. valtuuskunnat valitsevat puheenjohtajansa ja tarvittaessa yhden tai useamman varapuheenjohtajan.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
38. viitab oma arvukatele resolutsioonidele ja raportitele erinevate geograafiliste piirkondade kohta, mis sisaldavad väärtuslikke panuseid arutelusse viisi üle, kuidas peaks liidu poliitika nende geograafiliste piirkondade suhtes arenema, et saavutada ülamainitud õiglane tasakaal;
38. viittaa useisiin eri maantieteellisiä alueita koskeviin päätöslauselmiinsa ja mietintöihinsä, jotka ovat arvokas panos keskusteluun siitä, miten unionin politiikan näitä maantieteellisiä alueita kohtaan pitäisi kehittyä edellä mainitun oikeudenmukaisen tasapainon saavuttamiseksi;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(6) lisaks euroopa parlamendi resolutsioonidele regionaalsete keelte ja kultuuride kohta on euroopa liit võtnud meetmeid edendamaks ja kaitsmaks keelelist mitmekesisust liidus, et säilitada keeli kui osa euroopa elavast kultuuripärandist.
(6) alueellisia kieliä ja kulttuureja koskevien euroopan parlamentin päätöslauselmien seurauksena euroopan unioni on ryhtynyt euroopan unionin kielellisen monimuotoisuuden edistämiseksi ja säilyttämiseksi toimiin, joilla nämä kielet pyritään säilyttämään osana euroopan elävää kulttuuriperintöä.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) leida lahendus, mis põhineb kahe riigi olemasolul ning mis hõlmab iisraeli ja demokraatlikku, elujõulist, rahumeelset ja suveräänset palestiina riiki, mis eksisteerib kõrvuti iisraeliga turvaliste ja tunnustatud piiride raames ning millel on normaalsed suhted naaberriikidega vastavalt Üro julgeolekunõukogu resolutsioonidele 242, 338, 1397 ja 1402 ning madridi konverentsi põhimõtetele;
a) kahden valtion ratkaisu, joka käsittää israelin sekä demokraattisen, elinkelpoisen, rauhanomaisen ja täysivaltaisen palestiinan valtion ja jossa näillä rinnakkain elävillä valtioilla on turvalliset ja tunnustetut rajat sekä normaalit suhteet naapureihinsa yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 242, 338, 1397 ja 1402 sekä madridin konferenssin periaatteiden mukaisesti;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) Ühine seisukoht 2002/402/Üvjp sätestab muu hulgas, et euroopa Ühendus peab võtma vastavalt Üro julgeolekunõukogu resolutsioonidele 1267 (1999), 1333 (2000) ja 1390 (2002) teatavaid piiravaid meetmeid, sealhulgas kohaldama rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist.
(1) yhteisen kannan 2002/402/yutp mukaan euroopan yhteisön on muun muassa toteutettava yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267 (1999), 1333 (2000) ja 1390 (2002) mukaisesti tiettyjä rajoittavia toimenpiteitä, joihin kuuluu myös varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttäminen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: