Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kalkuni rinnafilee võib koosneda ainult sisemisest rinnalihasest;
kalkkunan rintafilee saa käsittää ainoastaan syvän pektoraalilihaksen;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
see võib põhjustada sisemisest verejooksust tingitud ägedat kõhuvalu.
maksakasvain voi aiheuttaa sisäisen verenvuodon, josta seuraa voimakas vatsakipu.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
vahel võib blisterpakendi väliskiht eralduda blisterpesadevahelisest sisemisest kihist.
toisinaan läpipainopakkauksen ulompi kerros irtoaa sisemmästä kerroksesta läpipainotaskujen välissä.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
kuigi nad said üle sisemisest tagasilöögist, jääb väljakutseks endiselt globaalne finantskliima.
vaikka sisäiset ongelmat saatiin ratkaistua, maailmanlaajuinen rahoitustilanne aiheuttaa edelleen vaikeuksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
programm sinu arvutis, mis annab juurdepääsu% 1 protokollile, teatas sisemisest veast.
protokollaa% 1 tarjoavaa ohjelma ilmoitti sisäisestä virheestä.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
koosneb digitaalarvuti sisemisest mälust ja selle hierarhilistest laiendustest, nagu näiteks vahemälu või suvapöördusega välismälu.
huom.: sisäistä muistia voidaan laajentaa ulkoisen muistin avulla.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
rakendus, mis sinu arvutis tagab juurdepääsu% 1 protokollile, teatas sisemisest veast:% 2.
ohjelma palvelimella, joka päästää protokollaan% 1 ilmoitti sisäisestä virheestä:% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esmane pakend on steriilne blisterpakend, mis koosneb kahest (sisemisest ja välimisest) plastikalusest ja kaanest.
pakkaus säilyy steriilinä läpipainopakkauksessa, joka muodostuu kahdesta (sisemmästä ja ulommasta) muovialustasta ja kannesta.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
36 — süstemaatilise tõlgendamise seisukohast tuleneb nii määruse artikli 7 lõike 1 sisemisest ülesehitusest kui ka välisest ülesehitusest, et need on kaks erinevat kriteeriumi.
36 – systemaattisen tulkinnan näkökulmasta asetuksen 7 artiklan 1 kohdan sisäisestä ja ulkoisesta järjestelmästä ilmenee, että kyseessä on kaksi eri kriteeriä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liikmesriikidel on võimalus delegeerida teatud juurdepääsuõigused teistele isikutele, sõltuvalt liikmesriigi riigiabi teatistega tegeleva ametkonna sisemisest töökorraldusest. delegeerimine ei muuda teatiste kinnitamise volitusi.
jäsenvaltiot voivat siirtää osan käyttöoikeuksista muille henkilöille valtiontuki-ilmoitusten käsittelystä vastaavasta sisäisestä organisaatiostaan riippuen. käyttöoikeuksien siirtäminen ei saa muuttaa valtuuksia ilmoitusten validointiin.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kui ja millal aga murdepunkt on ületatud, pole süsteemi areng survetingimustes enam võimalik, vaid see saab toimuda üksnes süsteemi enda sisemisest dünaamikast lähtuvalt, mis võib aga osutuda tunduvalt jõulisemaks kui senine.
jos ja kun kynnysarvo on ohitettu, järjestelmän kehittymistä ei enää määritä paineiden aikaskaala vaan sen sisäinen dynamiikka, joka voi olla paljon nopeampaa kuin alkuperäinen paine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tegelikult lükkas komisjon hageja ettepaneku tagasi selle ülesehitusest tuleneva arusaamatuse tõttu, mitte selle sisemisest väärtusest lähtudes, ning igal juhul ei täpsustanud ta, milliseid vigu hageja oli teinud, et viimane saaks seda tagasilükkamist mõista.
komissio on kantajan mukaan nimittäin hylännyt kantajan ehdotuksen väärinymmärryksen johdosta, joka johtuu ehdotuksen rakenteesta eikä sen sisällöstä, ja komissio ei joka tapauksessa ole täsmentänyt kantajan tekemiä virheitä, joiden perusteella se voisi ymmärtää hylkäämisen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sellega seoses ning nagu ka esialgses uurimises tuvastatud, tuleks siiski rõhutada, et paljud liidu tootjad on turult kadunud, kuna nad ei suutnud konkureerida dumpinguhinnaga toodetega – see ei olnud tingimata põhjustatud sisemisest või struktuurilisest konkurentsivõime puudumisest.
tältä osin on kuitenkin korostettava, kuten jo alkuperäisessäkin tutkimuksessa todettiin, että monet unionin tuottajat ovat hävinneet, koska ne eivät pystyneet kilpailemaan polkumyyntituonnin kanssa, mikä ei välttämättä johdu kilpailukyvyn puutteesta.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(125) komisjonil tekkisid kahtlused, kas kava võimaldaks taastada be elujõulisuse mõistliku aja jooksul. tõepoolest, osad meetmed olid kavandatud väga pika aja peale (kuni vähemalt 2086. aastani). lisaks sellele tundub, et be olukorra paranemine on tingitud vaid valitsuse ja peamiste võlausaldajate poolt osutatud välisabist, mitte niivõrd selle sisemisest füüsilisest ümberkorraldamisest. lisaks, kui on tegemist riigiabiga, võib tarnitava kütuse ja kasutatud tuumkütuse käitlemishindade uuesti läbivaatamist bnfliga vaadelda kui eluaegset tegevusabi tuumajaamadele, mis ei oleks vastavuses nõudega, et be peab ümberkorraldamise lõpuleviimisel tegutsema turul vaid oma jõududega, ning seda saastaja maksab põhimõttel.
(125) komissio epäili, palauttaako suunnitelma be:n elinkelpoisuuden kohtuullisessa ajassa. jotkut toimenpiteet on suunniteltu toteutettaviksi todella pitkällä ajanjaksolla (vähintään vuoteen 2086 asti). lisäksi be:n tilanteen paraneminen näyttäisi johtuvan ainoastaan ulkoisesta, valtion ja päävelkojien tarjoamasta tuesta sen sijaan, että tilanne paranisi todellisten sisäisten rakenneuudistusten myötä. jos kyseessä on valtiontuki, polttoainetoimitusten ja käytetyn polttoaineen huoltoa koskevien hintojen uudelleenneuvottelun bnfl:n kanssa voidaan katsoa olevan elinikäistä toimintatukea ydinvoimaloille, mikä on ristiriidassa sen vaatimuksen kanssa, että be:n on jatkettava markkinoilla omin voimin rakenneuudistuksensa jälkeen, sekä aiheuttamisperiaatteen kanssa.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: