検索ワード: sisemisest (エストニア語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Finnish

情報

Estonian

sisemisest

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

フィンランド語

情報

エストニア語

kalkuni rinnafilee võib koosneda ainult sisemisest rinnalihasest;

フィンランド語

kalkkunan rintafilee saa käsittää ainoastaan syvän pektoraalilihaksen;

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

see võib põhjustada sisemisest verejooksust tingitud ägedat kõhuvalu.

フィンランド語

maksakasvain voi aiheuttaa sisäisen verenvuodon, josta seuraa voimakas vatsakipu.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

vahel võib blisterpakendi väliskiht eralduda blisterpesadevahelisest sisemisest kihist.

フィンランド語

toisinaan läpipainopakkauksen ulompi kerros irtoaa sisemmästä kerroksesta läpipainotaskujen välissä.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

kuigi nad said üle sisemisest tagasilöögist, jääb väljakutseks endiselt globaalne finantskliima.

フィンランド語

vaikka sisäiset ongelmat saatiin ratkaistua, maailmanlaajuinen rahoitustilanne aiheuttaa edelleen vaikeuksia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

programm sinu arvutis, mis annab juurdepääsu% 1 protokollile, teatas sisemisest veast.

フィンランド語

protokollaa% 1 tarjoavaa ohjelma ilmoitti sisäisestä virheestä.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

koosneb digitaalarvuti sisemisest mälust ja selle hierarhilistest laiendustest, nagu näiteks vahemälu või suvapöördusega välismälu.

フィンランド語

huom.: sisäistä muistia voidaan laajentaa ulkoisen muistin avulla.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

rakendus, mis sinu arvutis tagab juurdepääsu% 1 protokollile, teatas sisemisest veast:% 2.

フィンランド語

ohjelma palvelimella, joka päästää protokollaan% 1 ilmoitti sisäisestä virheestä:% 2.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

esmane pakend on steriilne blisterpakend, mis koosneb kahest (sisemisest ja välimisest) plastikalusest ja kaanest.

フィンランド語

pakkaus säilyy steriilinä läpipainopakkauksessa, joka muodostuu kahdesta (sisemmästä ja ulommasta) muovialustasta ja kannesta.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

36 — süstemaatilise tõlgendamise seisukohast tuleneb nii määruse artikli 7 lõike 1 sisemisest ülesehitusest kui ka välisest ülesehitusest, et need on kaks erinevat kriteeriumi.

フィンランド語

36 – systemaattisen tulkinnan näkökulmasta asetuksen 7 artiklan 1 kohdan sisäisestä ja ulkoisesta järjestelmästä ilmenee, että kyseessä on kaksi eri kriteeriä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

liikmesriikidel on võimalus delegeerida teatud juurdepääsuõigused teistele isikutele, sõltuvalt liikmesriigi riigiabi teatistega tegeleva ametkonna sisemisest töökorraldusest. delegeerimine ei muuda teatiste kinnitamise volitusi.

フィンランド語

jäsenvaltiot voivat siirtää osan käyttöoikeuksista muille henkilöille valtiontuki-ilmoitusten käsittelystä vastaavasta sisäisestä organisaatiostaan riippuen. käyttöoikeuksien siirtäminen ei saa muuttaa valtuuksia ilmoitusten validointiin.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kui ja millal aga murdepunkt on ületatud, pole süsteemi areng survetingimustes enam võimalik, vaid see saab toimuda üksnes süsteemi enda sisemisest dünaamikast lähtuvalt, mis võib aga osutuda tunduvalt jõulisemaks kui senine.

フィンランド語

jos ja kun kynnysarvo on ohitettu, järjestelmän kehittymistä ei enää määritä paineiden aikaskaala vaan sen sisäinen dynamiikka, joka voi olla paljon nopeampaa kuin alkuperäinen paine.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

tegelikult lükkas komisjon hageja ettepaneku tagasi selle ülesehitusest tuleneva arusaamatuse tõttu, mitte selle sisemisest väärtusest lähtudes, ning igal juhul ei täpsustanud ta, milliseid vigu hageja oli teinud, et viimane saaks seda tagasilükkamist mõista.

フィンランド語

komissio on kantajan mukaan nimittäin hylännyt kantajan ehdotuksen väärinymmärryksen johdosta, joka johtuu ehdotuksen rakenteesta eikä sen sisällöstä, ja komissio ei joka tapauksessa ole täsmentänyt kantajan tekemiä virheitä, joiden perusteella se voisi ymmärtää hylkäämisen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

sellega seoses ning nagu ka esialgses uurimises tuvastatud, tuleks siiski rõhutada, et paljud liidu tootjad on turult kadunud, kuna nad ei suutnud konkureerida dumpinguhinnaga toodetega – see ei olnud tingimata põhjustatud sisemisest või struktuurilisest konkurentsivõime puudumisest.

フィンランド語

tältä osin on kuitenkin korostettava, kuten jo alkuperäisessäkin tutkimuksessa todettiin, että monet unionin tuottajat ovat hävinneet, koska ne eivät pystyneet kilpailemaan polkumyyntituonnin kanssa, mikä ei välttämättä johdu kilpailukyvyn puutteesta.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(125) komisjonil tekkisid kahtlused, kas kava võimaldaks taastada be elujõulisuse mõistliku aja jooksul. tõepoolest, osad meetmed olid kavandatud väga pika aja peale (kuni vähemalt 2086. aastani). lisaks sellele tundub, et be olukorra paranemine on tingitud vaid valitsuse ja peamiste võlausaldajate poolt osutatud välisabist, mitte niivõrd selle sisemisest füüsilisest ümberkorraldamisest. lisaks, kui on tegemist riigiabiga, võib tarnitava kütuse ja kasutatud tuumkütuse käitlemishindade uuesti läbivaatamist bnfliga vaadelda kui eluaegset tegevusabi tuumajaamadele, mis ei oleks vastavuses nõudega, et be peab ümberkorraldamise lõpuleviimisel tegutsema turul vaid oma jõududega, ning seda saastaja maksab põhimõttel.

フィンランド語

(125) komissio epäili, palauttaako suunnitelma be:n elinkelpoisuuden kohtuullisessa ajassa. jotkut toimenpiteet on suunniteltu toteutettaviksi todella pitkällä ajanjaksolla (vähintään vuoteen 2086 asti). lisäksi be:n tilanteen paraneminen näyttäisi johtuvan ainoastaan ulkoisesta, valtion ja päävelkojien tarjoamasta tuesta sen sijaan, että tilanne paranisi todellisten sisäisten rakenneuudistusten myötä. jos kyseessä on valtiontuki, polttoainetoimitusten ja käytetyn polttoaineen huoltoa koskevien hintojen uudelleenneuvottelun bnfl:n kanssa voidaan katsoa olevan elinikäistä toimintatukea ydinvoimaloille, mikä on ristiriidassa sen vaatimuksen kanssa, että be:n on jatkettava markkinoilla omin voimin rakenneuudistuksensa jälkeen, sekä aiheuttamisperiaatteen kanssa.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,751,199,919 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK