Results for korra translation from Estonian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Latin

Info

Estonian

ja jumal nimetas tema ülempreestriks melkisedeki korra järgi.

Latin

appellatus a deo pontifex iuxta ordinem melchisedec

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sest tessaloonikassegi te saatsite minu tarviduseks ühe ja teise korra.

Latin

quia et thessalonicam et semel et bis in usum mihi misisti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eksiõpetusega inimesest pöördu ära, kui sa teda ühe korra või kaks oled noominud,

Latin

hereticum hominem post unam et secundam correptionem devit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sest mis ta suri, seda ta suri patule ühe korra; aga mis ta elab, elab ta jumalale.

Latin

quod enim mortuus est peccato mortuus est semel quod autem vivit vivit de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kuhu eeljooksjana meie heaks on läinud sisse jeesus, kui ta sai ülempreestriks igavesti melkisedeki korra järgi.

Latin

ubi praecursor pro nobis introiit iesus secundum ordinem melchisedech pontifex factus in aeternu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

nõnda nagu ta teiseski kohas ütleb: „sina oled preester igavesti melkisedeki korra järgi!”

Latin

quemadmodum et in alio dicit tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga teise läheb korra aastas üksnes ülempreester, mitte ilma vereta, mille ta ohverdab oma ja rahva eksimuste eest.

Latin

in secundo autem semel in anno solus pontifex non sine sanguine quem offert pro sua et populi ignoranti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

vaid mis samuti nagu toidud ja joogid ja mitmesugused pesemised on ainult liha korraldused, kehtivad seniks, kui kätte jõuab uuendatud korra aeg.

Latin

solummodo in cibis et in potibus et variis baptismis et iustitiis carnis usque ad tempus correctionis inpositi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sest muidu oleks ta pidanud mitu korda kannatama maailma rajamisest alates; aga nüüd on ta maailmaajastute lõpul korra ilmunud, et oma ohvriga kaotada patt.

Latin

alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per hostiam suam apparui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

aga ma tahan meelde tuletada teile, kes kõike juba olete korra teada saanud, et issand, kui ta rahva oli päästnud egiptusest, teisel korral hukkas ära need, kes ei uskunud,

Latin

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui nüüd täiuslikkus oleks leviitide preestriameti kaudu olnud saavutatud — sest sellele on rajatud rahva käsuõpetus — mis vajadust siis veel oli, et teistsugune preester tõusis melkisedeki korra järgi ega nimetatud teda aaroni korra järgi?

Latin

si ergo consummatio per sacerdotium leviticum erat populus enim sub ipso legem accepit quid adhuc necessarium secundum ordinem melchisedech alium surgere sacerdotem et non secundum ordinem aaron dic

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,472,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK