Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— kontrollida õiguslikku järjepidevust ja
— pārbaudīt juridisko konsekvenci un
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kolm peamist õiguslikku nõuet on:
trīs galvenās tiesību aktos noteiktās prasības ir šādas: a) a)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— hallata eelarve õiguslikku raamistikku,
— pārvaldīt budžeta tiesisko regulējumu,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tugevdada sõnavabadust käsitlevat õiguslikku raamistikku.
nostiprināt tiesisko regulējumu saistībā ar vārda brīvību.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
austrias eristatakse õiguslikku vormi ja äritegevust.
austrijā juridiskā forma tiek nošķirta no uzņē-mējdarbības.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
võib komisjoni õigustalituselt küsida õiguslikku arvamust;
var lūgt komisijas juridiskā dienesta juridiskus atzinumus;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
need apellatsioonkaebused tõstatavad sisuliselt kaks õiguslikku probleemi.
minētajās apelācijas sūdzībās būtībā ir izvirzītas divas juridiskas problēmas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjon komisjoni luba otseselt hageja õiguslikku olukorda.
tādējādi komisijas sniegtā atļauja tieši ietekmēja prasītāja tiesisko stāvokli.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-patsiendile tarnimise õiguslikku seisundit vastavalt vi jaotisele,
-tiesisko statusu piegādei pacientam saskaņā ar vi sadaļu;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kohus ei kohusta pooli andma nõudele õiguslikku hinnangut.
2. tiesa pusēm nepieprasa veikt prasības tiesisku novērtējumu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
„1. Ühenduse vahenditest rahastamise kaks õiguslikku vormi on:
“1. kopienas finansējumam var būt šādi juridiskie veidi:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
kaasajastatakse ja võimalusel lihtsustatakse turismistatistikat ning selle õiguslikku alust.
pilnveidot un, kur iespējams, vienkāršot esošo tūrisma statistikas kopumu un tā juridisko pamatu,
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aluslepingud ei mõjuta mingil viisil omandi õiguslikku režiimi liikmesriikides.
līgumi nekādi neietekmē dalībvalstu tiesību aktus, kas reglamentē īpašumtiesību sistēmu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emp leping ei loo õiguslikku alust emp kodanike poliitiliste õiguste jaoks.
eez līgumā nav paredzēts juridiskais pamats eez dalībvalstu valstspiederīgo politiskajām tiesībām.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vaatamata sellele tundub loogiline integreerida see põhidokument ühenduse õiguslikku raamistikku.
(2) „vīza” ir atļauja, ko dalībvalsts izsniedz attiecībā uz:3. ieceļošanu nolūkā kopumā ne ilgāk kā trīs mēnešus uzturēties šajā dalībvalstī vai vairākās dalībvalstīs;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
artikkel 345 aluslepingud ei mõjuta mingil viisil omandi õiguslikku režiimi liikmesriikides .
līgumi nekādi neietekmē dalībvalstu tiesību aktus , kas reglamentē īpašumtiesību sistēmu .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vastavalt asutamislepingu artiklile 295 ei mõjuta see omandi õiguslikku režiimi liikmesriikides.
līguma 295. pants nosaka, ka līgums nekādi neietekmē dalībvalstu tiesību aktus, kas regulē īpašumtiesību sistēmu.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
666. parandada konkurentsi euroopa Ühenduses, aidates kujundada asjaomast õiguslikku raamistikku;
666. palīdzot izstrādāt tiesisko regulējumu, sekmēt konkurences attīstību es;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
peavad omama õiguslikku seisundit, mis tagab nende sõltumatuse ettevõtte eest vastutavatest isikutest;
jābūt tādam juridiskajam statusam, kas nodrošina to neatkarību no uzņēmumu vadītājiem;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arvamus välisvaluuta õiguslikku regulatsiooni puudutava õigusmuudatuse kohta( con/ 2001/39)
atzinums par likumu, ar kuru groza ārvalstu valūtas tiesisko regulējumu( con/ 2001/39)
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: