From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
montevideocity in us territory
gruscity in us territory
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rota saarcity in us territory
gruscity in us territory
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
diego garciacity in us territory
city in us territory
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
belfastcity in northern territory australia
belfastacity in northern territory australia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alice springscity in northern territory australia
city in northern territory australia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en territory – maa, mida keegi omab terrain – maa osa, millel oma füüsilised omadused
en territory – kādam piederoša zeme. terrain – zemes platība ar īpašu atsauci uz tās fiziskajām iezīmēm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inglise keeles to be used for processing or delivery in accordance with article 10 of commission regulation (eec) no 1722/93 or for export from the customs territory of the community.
angļu valodā to be used for processing or delivery in accordance with article 10 of commission regulation (eec) no 1722/93 or for export from the customs territory of the community.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2. member states may withdraw or refuse to renew a residence permit for reasons of public policy, public security or public health. where they take such a decision, member states shall take account of the seriousness or nature of the infringement of public policy or public health committed by the person concerned or the threat posed by that person. the competent authority of the member state concerned may not withhold renewal of the residence permit, withdraw the permit or remove its holder from the territory on the ground of illness or disability suffered after the residence permit was issued. -2. liikmesriigid võivad elamisloa tagasi võtta või keelduda elamisloa uuendamisest avalikust julgeolekust või rahvatervisest tulenevatel põhjustel. sellise otsuse korral võtavad liikmesriigid arvesse asjassepuutuva isiku poolt toime pandud avaliku julgeoleku või rahvatervise rikkumise tõsidust või olemust või nimetatud isikust tulenevat ohtu. asjassepuutuva liikmesriigi pädev asutus ei tohi elamisloa uuendamist takistada, elamisluba tagasi võtta või elamisloa valdajat territooriumilt ära saata elamisloa väljastamise järel tekkinud haiguse või puude põhjendusel. -
2. dalībvalstis var anulēt vai atteikties pagarināt uzturēšanās atļauju, pamatojot to ar sabiedriskās kārtības, sabiedrības drošības vai sabiedrības veselības interesēm. ja šādu lēmumu pieņem, dalībvalstis ņem vērā, cik nopietns un kāda veida ir bijis sabiedriskās kārtības pārkāpums vai sabiedrības drošības apdraudējums, ko veikusi attiecīgā persona, vai cik lielus draudus sabiedrības veselībai var radīt attiecīgā persona. attiecīgās dalībvalsts kompetentā iestāde nedrīkst aizkavēt uzturēšanās atļaujas atjaunošanu, anulēt atļauju vai pārvietot tās īpašnieku no teritorijas, pamatojoties uz slimību vai invaliditāti, ko attiecīgā persona iemantojusi pēc uzturēšanās atļaujas izsniegšanas. -2. dalībvalstis var anulēt vai atteikties pagarināt uzturēšanās atļauju, pamatojot to ar sabiedrības drošības vai sabiedrības veselības interesēm. ja šādu lēmumu pieņem, dalībvalstis ņem vērā, cik nopietns un kāda veida ir bijis sabiedrības drošības vai sabiedrības veselības apdraudējums, ko veikusi attiecīgā persona, vai cik lielus draudus var radīt attiecīgā persona. attiecīgās dalībvalsts kompetentā iestāde nedrīkst aizkavēt uzturēšanās atļaujas atjaunošanu, anulēt atļauju vai pārvietot tās īpašnieku no teritorijas, pamatojoties uz slimību vai invaliditāti, ko attiecīgā persona iemantojusi pēc uzturēšanās atļaujas izsniegšanas -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: