From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
suurte ravimikoguste allaneelamise korral on
kura ta ’ doża eċċessiva ta ’ tandemact tikkonsisti primarjament minn impediment ta ’ l- assorbiment ta ’ glimepiride billi jiġi ndott ir- remettar u wara jinxtorob ilma jew luminata b’ faħam attivat (assorbent) u sodium- sulphate (lassattiv).
juhusliku allaneelamise korral pöörduda koheselt arsti poole ja näidata preparaadi etiketti.
f' każ ta 'inġestjoni aċċidentali, fittex parir mediku minnufih u uri t - tikketta tal- prodott.
kemikaali allaneelamise korral pöörduda viivitamatult arsti poole ja näidata talle pakendit või etiketti
f’każ ta’ inċident jew jekk tħossok ma tiflaħx, fittex attenzjoni medika immedjatament (uri t-tikketti fejn possibbli).
allaneelamise korral otsida viivitamatult arstiabi ja näidada arstile pakendi infolehte või ravimipudeli silti.
jekk tibilgħu b’ mod aċċidentali, fittex tabib mill- ewwel u qis li turih il- fuljett ta 'informazzjoni li jkun fih ġewwa jew it- tikketta.
teine näide võiks olla toidus kasutatavad materjalid, mille puhul kahjutu allaneelamise tase on märksa kõrgem.
eżempju ieħor jista’ jkun l-inklużjoni ta’ materjali tal-ikel li għalihom huwa magħruf livell ħafna aktar għoli ta’ inġestjoni innokwa.
penitsilliinid ja tsefsalosporiinid võivad süstimise, inhaleerimise, allaneelamise või nahakontakti järel põhjustada ülitundlikkust (allergiat).
peniċillini u ċefalosporini jistgħu jikkawżaw sensittività eċċessiva (allerġija) wara injezzjoni, inalazzjoni, inġestjoni jew kuntatt mal- ġilda.
(3) mitmed liikmesriigid on võtnud meetmeid, et ajutiselt keelata selliste pooljäikades kapslites sisalduvate tiheda konsistentsiga pastilaa-marmelaaditoodete turuleviimine, mis sisaldavad merevetikatest ja/või teatavast kummist saadud lisaaineid ning mis on ette nähtud maiuse kapslist suhu pigistamiseks ja korraga allaneelamiseks (edaspidi "kapslites marmelaad"). asjaomased liikmesriigid on võtnud kõnealused meetmed, sest selline kapslites marmelaad hõlmab mitmeid riskitegureid oma konsistentsi, kuju, suuruse ja allaneelamise viisi tõttu, millega kaasneb oht, et see jääb kurku kinni ning põhjustab lämbumist. komisjoni on nendest meetmetest teavitatud.
(3) diversi stati membri ħadu miżuri biex jipprojbixxu temporanjament l-bejgħ fis-suq jew l-importazzjoni ta'ħelu tal-ġelli ta'konsistenza soda, li jkun fi f’mini-cups semi riġidi jew mini kapsuli, maħsuba biex jiġu mittiekla f’gidma waħda billi tiġi eżerċitata pressjoni fuq il-mini-cup jew il-mini-kapsula biex tipproġetta l-ħelu fil-ħalq u li jkollu derivattivi miksuba mill-algae tal-baħar u/jew minn ċerti gums hawnhekk iżjed "il quddiem imsejħa ġelli f’mini-cups. l-istati membri konċernati ħadu dawn il-miżuri billi dawn il-ġelli f’mini-cups jikkombinaw diversi fatturi ta'riskju minħabba l-konsistenza tagħhom,l-għamla, d-daqs u l-mod kif jiġu mittiekla, billi joħolqu r-riskju li jeħlu fil-gerżuma u jikkawżaw li persuna tista'tifga. il-kummissjoni kienet informata b’dawn il-miżuri."
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting