Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ootamatud turusuundumused eeldavad kiiret meetmete võtmist ja seepärast on soovitav säilitada kõnealuste toimingute teostamise menetluste ja omaduste valikul märkimisväärne paindlikkus:--- need toimingud võivad toimuda likviidsust lisavate või likviidsust absorbeerivate toimingutena,--- nende sagedus ei ole standarditud,--- nende tähtaeg ei ole standarditud,--- likviidsust lisavaid tasanduspöördtehinguid teostatakse tavaliselt kiirpakkumismenetlustena, kuigi ei saa välistada ka kahepoolsete menetluste kasutamise võimalust( vt 5. peatükk),--- likviidsust absorbeerivaid tasanduspöördtehinguid teostatakse reeglina kahepoolsete menetlustega( vastavalt punktile 5.2),( 9) põhi- ja pikemaajaliste refinantseerimistoimingute tähtaeg võib aeg-ajalt varieeruda olenevalt muuhulgas liikmesriikide pangapühadest.
the potential need for rapid action in the case of unexpected market developments makes it desirable to retain a high degree of flexibility in the choice of procedures and operational features in the conduct of these operations:--- they can take the form of liquidity-providing or liquidity-absorbing operations,--- their frequency is not standardised,--- their maturity is not standardised--- liquidity-providing fine-tuning reverse transactions are normally executed through quick tenders, although the possibility of using bilateral procedures is not excluded( see chapter 5),--- liquidity-absorbing fine-tuning reverse transactions are executed, as a rule, through bilateral procedures( as specified in section 5.2),( 9) the maturity of the main and the longer-term refinancing operations may occasionally vary depending on, inter alia, bank holidays in member states.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: