Results for mittediskrimineeriva translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

mittediskrimineeriva

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

- võrgule mittediskrimineeriva juurdepääsu olemasolu,

Polish

- istnienie niedyskryminacyjnego dostępu do sieci;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

- tagab liikmesriigis omamaiste ja muude ettevõtjate mittediskrimineeriva kohtlemise.

Polish

- zagwarantowanie niedyskryminującego traktowania w danym państwie członkowskim podmiotów krajowych i podmiotów, które nie mają w nim siedziby.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

vähendada varimajandust maksuseaduste tõhusa ja mittediskrimineeriva rakendamise teel ning süvendades võitlust maksupettuse vastu.

Polish

ograniczanie szarej strefy poprzez skuteczne egzekwowanie ustawodawstwa podatkowego przy poszanowaniu zasady niedyskryminacji oraz nasilenie walki z oszustwami podatkowymi.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriike kutsutakse üles hindama seda laadi proportsionaalse ja mittediskrimineeriva meetme siseriiklikku õigusse lülitamise mõju.

Polish

państwa członkowskie są wzywane do dokonania oceny wpływu wprowadzenia w swoim prawie krajowym tego rodzaju proporcjonalnego i niedyskryminującego środka prawnego.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

vähendada varimajanduse osakaalu maksualaste õigusaktide tõhusa ja mittediskrimineeriva jõustamise teel ning süvendades võitlust maksupettuse vastu.

Polish

ograniczanie szarej strefy poprzez skuteczne egzekwowanie przepisów podatkowych przy poszanowaniu zasady niedyskryminacji oraz nasilenie walki z oszustwami podatkowymi.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

finantsvahendajad valitakse avatud, läbipaistva, proportsionaalse ja mittediskrimineeriva menetluse alusel, vältides huvide konflikte.

Polish

pośrednicy finansowi są wybierani na podstawie otwartych, przejrzystych, proporcjonalnych i niedyskryminujących procedur, niedopuszczających do konfliktów interesów.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tšiili oli esimene riik maailmas, kes sõlmis euroopa Ühendusega horisontaallepingu, mis loob lennuteenustele mittediskrimineeriva õigusliku aluse.

Polish

chile było pierwszym krajem na świecie, który osiągnął ze wspólnotą europejską porozumienia w sprawie zawarcia „umowy horyzontalnej” ustanawiającej wolną od dyskryminacji podstawę prawną dla usług lotniczych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

loomulikult on raske hinnata, milline hind oleks avatud, läbipaistva, mittediskrimineeriva ja tingimusteta pakkumise korral saadud.

Polish

rzecz jasna, trudno jest oszacować cenę, jaka zostałaby osiągnięta w otwartym, przejrzystym, niedyskryminującym i bezwarunkowym przetargu.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kokkuvõttes on komisjoni kahtlused automobile craiova erastamispakkumise avatud, läbipaistva ja mittediskrimineeriva iseloomu suhtes rumeenia antud teabe alusel kõrvaldatud.

Polish

podsumowując, na podstawie informacji dostarczonych przez rumunię wątpliwości komisji dotyczące otwartego, przejrzystego i niedyskryminującego charakteru przetargu na prywatyzację spółki automobile craiova zostały rozwiane.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

pädev asutus peab loomadega kaasas olevate sertifikaatide või dokumentide mittediskrimineeriva kontrollimisega kindlaks tegema, kas loomad vastavad nimetatud nõuetele;

Polish

właściwe władze muszą sprawdzić, za pomocą niedyskryminujących kontroli świadectw lub dokumentów towarzyszących zwierzętom, czy zwierzęta spełniają te wymagania;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

(13) pärast osalemiskutse avaldamist euroopa Ühenduste teatajaspeaks komisjon avatud, läbipaistva ja mittediskrimineeriva valikumenetluse alusel määrama registri.

Polish

(13) po opublikowaniu w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich wezwania do przedstawienia interesu komisja wyznacza rejestr w drodze otwartej, przejrzystej i niedyskryminującej procedury wyboru.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) ühise infrastruktuuri kasutamisel kõigile operaatoritele või teenusepakkujatele mittediskrimineeriva, võrdsete kuludega konkurentsi tagamise nõudmine ning järelevalve teostamine selle üle;

Polish

a) nadzoru i umacniania konkurencji odnośnie infrastruktury współdzielonej na zasadzie niedyskryminacji i równych kosztów dla wszystkich operatorów lub dostawców usług;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

teiseks lihtsustab hoidlast loobumine turuletulekut, sest tekitab konkurentsi kahe taani gaasihoidla vahel, kaotab sisenditurule juurdepääsu piiramise ohu ja tugevdab üldist usaldust hoidlatele mittediskrimineeriva juurdepääsu pakkumise vastu.

Polish

po drugie, środek naprawczy w postaci zbycia magazynu ułatwi wejście, wprowadzając konkurencję pomiędzy dwoma duńskimi magazynami, eliminując ryzyko blokowania czynnika produkcji i wzmacniając ogólną pewność niedyskryminacyjnego dostępu do magazynów.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

valitakse reklaamikampaaniaid korraldavad ettevõtted välja direktiivis 92/50/emÜ sätestatud menetluse alusel või kui nimetatud direktiivi ei kohaldata, siis läbipaistva ja mittediskrimineeriva menetluse abil,

Polish

przedsiębiorstwa realizujące kampanie reklamowe zostaną wybrane w drodze procedury zgodnej z przepisami dyrektywy 92/50/ewg lub, jeżeli dyrektywa ta nie ma zastosowania, w drodze procedur przejrzystych i zapewniających równe traktowanie,

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(9) varude hoidmist reguleeriv kord peab olema läbipaistev ning tagama varude hoidmise kohustuse õiglase ja mittediskrimineeriva jaotuse. liikmesriigid võivad teavitada huvitatud pooli naftavarude hoidmise kuludest.

Polish

(9) należy dbać o przejrzystość warunków składowania zapasów w sposób zapewniający sprawiedliwy i niedyskryminacyjny rozdział kosztów związanych z obowiązkiem ich składowania. z tego względu informacje dotyczące kosztu składowania zapasów mogą być udostępniane przez państwa członkowskie zainteresowanym stronom.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

- valitakse reklaamikampaaniaid korraldavad ettevõtted välja direktiivis 92/50/emÜ sätestatud menetluse alusel või kui nimetatud direktiivi ei kohaldata, siis läbipaistva ja mittediskrimineeriva menetluse abil,

Polish

- przedsiębiorstwa realizujące kampanie reklamowe zostaną wybrane w drodze procedury zgodnej z przepisami dyrektywy 92/50/ewg lub, jeżeli dyrektywa ta nie ma zastosowania, w drodze procedur przejrzystych i zapewniających równe traktowanie,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

abisaajariigid peavad seadma sisse finantskontrollisüsteemid ja -menetlused, mis tagavad läbipaistva ja mittediskrimineeriva riigihankekorra, kulutuste täpse deklareerimise, põhjaliku siseauditeerimise, piisavate kontrollandmete esitamise ja kohese reageerimise nõuetele mittevastavuse korral.

Polish

odnoszą się one do ustanowienia systemów i procedur wewnętrznej kontroli finansowej, które zagwarantują przejrzyste i niedyskryminacyjne procedury zamówień, dokładność deklarowanych wydatków, odpowiednie zdolności przeprowadzania audytu wewnętrznego, wystarczającą ścieżkę audytu i właściwe postępowanie w przypadku nieprawidłowości.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

maksu mittediskrimineeriva iseloomu tugevdamiseks on tarvis selgitada mõiste "maksukohustuslane" sisu, et liikmesriigid saaksid seda laiendada isikutele, kes aeg-ajalt teevad teatavaid tehinguid;

Polish

określenie terminu "podatnik" musi być dokładnie sprecyzowane, aby uzyskać lepszą neutralność podatku i umożliwić państwom członkowskim rozciągnięcie go na osoby, które okazjonalnie dokonują określonych transakcji;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,832,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK