Hai cercato la traduzione di mittediskrimineeriva da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

mittediskrimineeriva

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

- võrgule mittediskrimineeriva juurdepääsu olemasolu,

Polacco

- istnienie niedyskryminacyjnego dostępu do sieci;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

- tagab liikmesriigis omamaiste ja muude ettevõtjate mittediskrimineeriva kohtlemise.

Polacco

- zagwarantowanie niedyskryminującego traktowania w danym państwie członkowskim podmiotów krajowych i podmiotów, które nie mają w nim siedziby.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

vähendada varimajandust maksuseaduste tõhusa ja mittediskrimineeriva rakendamise teel ning süvendades võitlust maksupettuse vastu.

Polacco

ograniczanie szarej strefy poprzez skuteczne egzekwowanie ustawodawstwa podatkowego przy poszanowaniu zasady niedyskryminacji oraz nasilenie walki z oszustwami podatkowymi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

liikmesriike kutsutakse üles hindama seda laadi proportsionaalse ja mittediskrimineeriva meetme siseriiklikku õigusse lülitamise mõju.

Polacco

państwa członkowskie są wzywane do dokonania oceny wpływu wprowadzenia w swoim prawie krajowym tego rodzaju proporcjonalnego i niedyskryminującego środka prawnego.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vähendada varimajanduse osakaalu maksualaste õigusaktide tõhusa ja mittediskrimineeriva jõustamise teel ning süvendades võitlust maksupettuse vastu.

Polacco

ograniczanie szarej strefy poprzez skuteczne egzekwowanie przepisów podatkowych przy poszanowaniu zasady niedyskryminacji oraz nasilenie walki z oszustwami podatkowymi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

finantsvahendajad valitakse avatud, läbipaistva, proportsionaalse ja mittediskrimineeriva menetluse alusel, vältides huvide konflikte.

Polacco

pośrednicy finansowi są wybierani na podstawie otwartych, przejrzystych, proporcjonalnych i niedyskryminujących procedur, niedopuszczających do konfliktów interesów.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tšiili oli esimene riik maailmas, kes sõlmis euroopa Ühendusega horisontaallepingu, mis loob lennuteenustele mittediskrimineeriva õigusliku aluse.

Polacco

chile było pierwszym krajem na świecie, który osiągnął ze wspólnotą europejską porozumienia w sprawie zawarcia „umowy horyzontalnej” ustanawiającej wolną od dyskryminacji podstawę prawną dla usług lotniczych.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

loomulikult on raske hinnata, milline hind oleks avatud, läbipaistva, mittediskrimineeriva ja tingimusteta pakkumise korral saadud.

Polacco

rzecz jasna, trudno jest oszacować cenę, jaka zostałaby osiągnięta w otwartym, przejrzystym, niedyskryminującym i bezwarunkowym przetargu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kokkuvõttes on komisjoni kahtlused automobile craiova erastamispakkumise avatud, läbipaistva ja mittediskrimineeriva iseloomu suhtes rumeenia antud teabe alusel kõrvaldatud.

Polacco

podsumowując, na podstawie informacji dostarczonych przez rumunię wątpliwości komisji dotyczące otwartego, przejrzystego i niedyskryminującego charakteru przetargu na prywatyzację spółki automobile craiova zostały rozwiane.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

pädev asutus peab loomadega kaasas olevate sertifikaatide või dokumentide mittediskrimineeriva kontrollimisega kindlaks tegema, kas loomad vastavad nimetatud nõuetele;

Polacco

właściwe władze muszą sprawdzić, za pomocą niedyskryminujących kontroli świadectw lub dokumentów towarzyszących zwierzętom, czy zwierzęta spełniają te wymagania;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

(13) pärast osalemiskutse avaldamist euroopa Ühenduste teatajaspeaks komisjon avatud, läbipaistva ja mittediskrimineeriva valikumenetluse alusel määrama registri.

Polacco

(13) po opublikowaniu w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich wezwania do przedstawienia interesu komisja wyznacza rejestr w drodze otwartej, przejrzystej i niedyskryminującej procedury wyboru.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

a) ühise infrastruktuuri kasutamisel kõigile operaatoritele või teenusepakkujatele mittediskrimineeriva, võrdsete kuludega konkurentsi tagamise nõudmine ning järelevalve teostamine selle üle;

Polacco

a) nadzoru i umacniania konkurencji odnośnie infrastruktury współdzielonej na zasadzie niedyskryminacji i równych kosztów dla wszystkich operatorów lub dostawców usług;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

teiseks lihtsustab hoidlast loobumine turuletulekut, sest tekitab konkurentsi kahe taani gaasihoidla vahel, kaotab sisenditurule juurdepääsu piiramise ohu ja tugevdab üldist usaldust hoidlatele mittediskrimineeriva juurdepääsu pakkumise vastu.

Polacco

po drugie, środek naprawczy w postaci zbycia magazynu ułatwi wejście, wprowadzając konkurencję pomiędzy dwoma duńskimi magazynami, eliminując ryzyko blokowania czynnika produkcji i wzmacniając ogólną pewność niedyskryminacyjnego dostępu do magazynów.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

valitakse reklaamikampaaniaid korraldavad ettevõtted välja direktiivis 92/50/emÜ sätestatud menetluse alusel või kui nimetatud direktiivi ei kohaldata, siis läbipaistva ja mittediskrimineeriva menetluse abil,

Polacco

przedsiębiorstwa realizujące kampanie reklamowe zostaną wybrane w drodze procedury zgodnej z przepisami dyrektywy 92/50/ewg lub, jeżeli dyrektywa ta nie ma zastosowania, w drodze procedur przejrzystych i zapewniających równe traktowanie,

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(9) varude hoidmist reguleeriv kord peab olema läbipaistev ning tagama varude hoidmise kohustuse õiglase ja mittediskrimineeriva jaotuse. liikmesriigid võivad teavitada huvitatud pooli naftavarude hoidmise kuludest.

Polacco

(9) należy dbać o przejrzystość warunków składowania zapasów w sposób zapewniający sprawiedliwy i niedyskryminacyjny rozdział kosztów związanych z obowiązkiem ich składowania. z tego względu informacje dotyczące kosztu składowania zapasów mogą być udostępniane przez państwa członkowskie zainteresowanym stronom.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

- valitakse reklaamikampaaniaid korraldavad ettevõtted välja direktiivis 92/50/emÜ sätestatud menetluse alusel või kui nimetatud direktiivi ei kohaldata, siis läbipaistva ja mittediskrimineeriva menetluse abil,

Polacco

- przedsiębiorstwa realizujące kampanie reklamowe zostaną wybrane w drodze procedury zgodnej z przepisami dyrektywy 92/50/ewg lub, jeżeli dyrektywa ta nie ma zastosowania, w drodze procedur przejrzystych i zapewniających równe traktowanie,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

abisaajariigid peavad seadma sisse finantskontrollisüsteemid ja -menetlused, mis tagavad läbipaistva ja mittediskrimineeriva riigihankekorra, kulutuste täpse deklareerimise, põhjaliku siseauditeerimise, piisavate kontrollandmete esitamise ja kohese reageerimise nõuetele mittevastavuse korral.

Polacco

odnoszą się one do ustanowienia systemów i procedur wewnętrznej kontroli finansowej, które zagwarantują przejrzyste i niedyskryminacyjne procedury zamówień, dokładność deklarowanych wydatków, odpowiednie zdolności przeprowadzania audytu wewnętrznego, wystarczającą ścieżkę audytu i właściwe postępowanie w przypadku nieprawidłowości.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

maksu mittediskrimineeriva iseloomu tugevdamiseks on tarvis selgitada mõiste "maksukohustuslane" sisu, et liikmesriigid saaksid seda laiendada isikutele, kes aeg-ajalt teevad teatavaid tehinguid;

Polacco

określenie terminu "podatnik" musi być dokładnie sprecyzowane, aby uzyskać lepszą neutralność podatku i umożliwić państwom członkowskim rozciągnięcie go na osoby, które okazjonalnie dokonują określonych transakcji;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,000,007 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK