Results for mittefinantsettevõtete translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

mittefinantsettevõtete

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

kodumajapidamiste ning mittefinantsettevõtete osas tuleb esitada täiendavad jaotused hüpoteeklaenude kohta.

Polish

dla przedsiębiorstw niefinansowych i gospodarstw domowych wymagane są dodatkowo pozycje „w tym”, identyfikujące kredyty zabezpieczone hipoteką.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

„mittefinantsettevõtted” esa 2010s sätestatud mittefinantsettevõtete sektor (s.11);

Polish

„przedsiębiorstwa niefinansowe” – sektor przedsiębiorstw niefinansowych (s.11) według esa 2010;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seega pikendamised ja automaatselt tehtavad muud tingimuste muutmised ilma kodumajapidamiste või mittefinantsettevõtete aktiivse osalemiseta ei ole tingimuste kokkuleppeline muutmine.

Polish

przedłużenie umowy i inne zmiany warunków umowy, które następują automatycznie, tj. bez czynnego udziału gospodarstwa domowego lub przedsiębiorstwa niefinansowego, nie są uznawane za renegocjacje.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

bilansiline jääk tähendab kodumajapidamiste ning mittefinantsettevõtete hoiuste seisu andmeesitajate juures ning andmeesitaja poolt kodumajapidamistele ning mittefinantsettevõtetele antud laenude seisu.

Polish

wszystkie umowy to stany wszystkich depozytów gospodarstw domowych i przedsiębiorstw niefinansowych przyjętych przez podmiot sprawozdający oraz stany wszystkich kredytów i pożyczek udzielonych przez podmiot sprawozdający gospodarstwom domowym i przedsiębiorstwom niefinansowym.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tingimuste kokkuleppeline muutmine tähendab kodumajapidamiste või mittefinantsettevõtete aktiivset osalemist olemasoleva hoiuse- või laenulepingu tingimuste, sh intressimäära muutmisel.

Polish

renegocjacja zakłada czynny udział gospodarstwa domowego lub przedsiębiorstwa niefinansowego w zmianie warunków umowy, w tym oprocentowania, depozytu lub kredytu i pożyczki.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sellel ajahetkel koguvad andmeesitajad kokku kõigi kodumajapidamiste ning mittefinantsettevõtete hoiuste ja laenude jääkide kehtivad intressimäärad ning asjaomased summad ja arvutavad välja iga instrumendiliigi kaalutud keskmise intressimäära.

Polish

w rzeczonym momencie podmiot sprawozdający zbiera właściwe dane dotyczące stóp procentowych oraz wartości wszystkich depozytów oraz kredytów i pożyczek dla gospodarstw domowych i przedsiębiorstw niefinansowych oraz zestawia średnią ważoną oprocentowania dla każdej kategorii instrumentów.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sellel ajahetkel koguvad andmeesitajad andmed kodumajapidamiste ning mittefinantsettevõtete üleööhoiuste, etteteatamistähtajaga lõpetatavate hoiuste, pikendatud krediitkaardi krediidi ning vaba tagasimaksega krediidi ja arvelduskrediidi intressimäärad ja asjaomased summad ning arvutavad välja iga instrumendiliigi kaalutud keskmise intressimäära.

Polish

w rzeczonym momencie podmiot sprawozdający zbiera dane dotyczące stóp procentowych oraz wartości wszystkich depozytów bieżących, depozytów z terminem wypowiedzenia, kredytów i pożyczek z tytułu kart kredytowych oraz kredytów i pożyczek odnawialnych i w rachunku bieżącym dla gospodarstw domowych i przedsiębiorstw niefinansowych, oraz zestawia średnią ważoną oprocentowania dla każdej kategorii instrumentów.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

mittefinantsettevõtete sektor (s.11) koosneb institutsionaalsetest üksustest, mis on iseseisvad juriidilised isikud ja turutootjad ning tegelevad peamiselt kaupade tootmise ja mittefinantsteenuste osutamisega.

Polish

sektor przedsiębiorstw niefinansowych (s.11) obejmuje samodzielne jednostki instytucjonalne posiadające osobowość prawną i będące producentami rynkowymi, których podstawową działalnością jest produkcja wyrobów i usług niefinansowych.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

euroopa keskpankade süsteem (ekps) nõuab oma ülesannete täitmiseks rahaloomeasutustelt, v.a keskpangad ja rahaturufondid, statistika tegemist kodumajapidamiste ning mittefinantsettevõtete hoiuste ja laenude suhtes kohaldatavate intressimäärade kohta, mille esmane eesmärk on anda euroopa keskpangale (ekp) kõikehõlmav, detailne ja harmoneeritud statistiline ülevaade nende asutuste poolt kohaldatavate intressimäärade tasemest ja nende muutumisest ajas.

Polish

europejski system banków centralnych (esbc) na potrzeby realizacji swoich zadań wymaga tworzenia statystyki stóp procentowych stosowanych przez monetarne instytucje finansowe (mif), z wyjątkiem banków centralnych i funduszy rynku pieniężnego (frp), w zakresie depozytów oraz kredytów i pożyczek dla gospodarstw domowych i przedsiębiorstw niefinansowych, co ma przede wszystkim na celu dostarczanie europejskiemu bankowi centralnemu (ebc) wyczerpujących, szczegółowych i ujednoliconych informacji statystycznych dotyczących wysokości stóp procentowych stosowanych przez te instytucje i ich zmian w czasie.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,146,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK