Results for ümberlõigatute translation from Estonian to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Serbian

Info

Estonian

ümberlõigatute

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Serbian

Info

Estonian

sest on olemas palju kangekaelseid, tühja jutu mehi ja eksitajaid, kõige enam ümberlõigatute seas,

Serbian

jer ima mnogo neposlušnih, praznogovorljivih, i umom prevarenih, a osobito koji su iz obrezanja,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sest see, kes tegev oli peetruses apostliametiks ümberlõigatute seas, oli ka minus tegev paganate heaks —

Serbian

(jer onaj koji pomaže petru u apostolstvu medju obrezanima onaj pomaže i meni medju neznabošcima,)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kas nüüd see õndsakskiitmine käib ainult ümberlõigatute kohta või ka ümberlõikamatute kohta? me ju ütleme, et aabrahamile usk arvati õiguseks.

Serbian

ovo, dakle, blaženstvo ili je u obrezanju ili u neobrezanju? jer govorimo da se avraamu primi vera u pravdu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja usklikud ümberlõigatute hulgast, niipalju kui neid ühes peetrusega oli tulnud, ehmusid, et püha vaimu and valati ka paganate peale,

Serbian

i udiviše se verni iz obrezanja koji behu došli s petrom, videæi da se i na neznabošce izli dar duha svetog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja et ta oleks ka ümberlõigatute isa, nende isa, kes mitte ainult ei ole ümber lõigatud, vaid ka käivad meie isa aabrahami usu jälgedes, mis tal oli juba ümberlõikamatuna.

Serbian

i da bi bio otac obrezanja ne samo onima koji su od obrezanja, nego i onima koji hode stopama vere koja beše u neobrezanju oca našeg avraama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ja kui jakoobus ja keefas ja johannes, keda peeti sambaiks, tundsid ära armu, mis mulle oli antud, andsid nad mulle ja barnabasele kätt osaduse täheks, et meie paganate seas ja nemad ümberlõigatute seas, kuulutaksime armuõpetust,

Serbian

i poznavši blagodat koja je meni dana, jakov i kifa i jovan, koji se brojahu da su stubovi, dadoše desnice meni i varnavi, i pristadoše da mi propovedamo u neznabošcima, a oni u obrezanima;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,037,832,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK