Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mõistlikult ettenähtavad kokkupuutetingimused.
las condiciones de exposición razonablemente previsibles.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tavaline ja mõistlikult ettenähtav kasutus
uso normal y razonablemente previsible
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
ametnik tegutseb õiglaselt ja mõistlikult.
el funcionario actuará de manera equitativa y razonable.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mõistlikult võttes on siin vaja teha kohandus.
como es lógico, esta situación debe corregirse.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
toote tavaline ja mõistlikult ettenähtav kasutus.
el uso normal y razonablemente previsible del producto.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
tavalise ja mõistlikult ettenähtava kokkupuute viis(id);
la vía o vías de exposición normales y razonablemente previsibles;
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
seetõttu peab suuri riskide kontsentreerumisi juhtima väga mõistlikult.
por este motivo, los grandes riesgos interbancarios deben gestionarse con suma prudencia.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
kosmeetikatooted peaksid olema ohutud tavalistes või mõistlikult ettenähtavates kasutamistingimustes.
los productos cosméticos deben ser seguros en condiciones de utilización normales o razonablemente previsibles.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
vähendada mõistlikult teostatavas ulatuses õhusõiduki õnnetuse ohtu andmevigade tõttu;
en la medida de lo factible, minimizar la contribución al riesgo de un accidente de aeronave derivado de errores en los datos,
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cbp kasutab mõistlikult oma kaalutlusõigust edastada pnr-andmeid nimetatud eesmärkidel.
el cbp ejercerá juiciosamente su capacidad de transferir información del pnr para los fines indicados.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
siiski tuleks komitee arvates paranduste tegemiseks sätestada mõistlikult lühike tähtaeg.
no obstante, considera que la regla correspondiente debe prever un plazo razonablemente corto para realizar la rectificación.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kinnipidamine ei tohi ületada aega, mida on mõistlikult vaja asjakohaste menetluste lõpule viimiseks.
el internamiento no debe exceder del tiempo razonablemente necesario para cumplimentar los procedimientos correspondientes.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
komisjon on seisukohal, et pankadevahelised positsioonid ei ole riskivabad ning neid tuleks juhtida mõistlikult.
la comisión considera que las exposiciones interbancarias no están exentas de riesgos y que deben gestionarse con prudencia.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
iste peab olema konstrueeritud selliselt, et juhile mõjuv vibratsioon väheneks mõistlikult saavutatava miinimumini.
el asiento deberá diseñarse de tal manera que reduzca al mínimo razonablemente posible las vibraciones que se transmitan al conductor.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
acroni kohtuasjas ei olnud kulud asjaomase äriühingu dokumentides mõistlikult kajastatud, sest gaasihind oli reguleeritud.
en el asunto acron, los costes no se reflejaban razonablemente en los registros de la empresa afectada porque el precio del gas estaba regulado.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kui mõistlikult ettenähtavate kasutusviiside hulka võib kuuluda allaneelamine, tuleks kokkupuutestsenaariumide hulka lisada kokkupuude suu kaudu.
cuando un uso razonablemente previsible pueda incluir la ingestión, la vía oral deberá incluirse entre los escenarios de exposición.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ainus kriteerium on, et mahtu võib piirata selliselt, et seda saab kasutada oleva aja jooksul mõistlikult uurida.
solo se indica que tal porcentaje puede limitarse a lo que pueda razonablemente investigarse en el tiempo disponible.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
on väga oluline, et liidu turul kättesaadavaks tehtud kosmeetikatooted oleksid tavalistes või mõistlikult ettenähtavates kasutustingimustes inimeste tervisele ohutud.
resulta esencial que los productos cosméticos disponibles en el mercado de la unión europea sean seguros para la salud humana siempre que se usen en condiciones de utilización normales y razonablemente previsibles.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
koeramaiustused ja -mänguasjad tõstavad loomade heaolu, tingimusel et neid kasutatakse mõistlikult ning nende andmist jälgitakse piisavalt.
las golosinas y los juguetes para perros contribuyen al bienestar de los animales, siempre que se administren con sensatez y bajo la debida supervisión.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(58) uuriti, kas vaatlusaluse toote tootmise ja müügiga seotud kulud kajastusid mõistlikult asjaomaste isikute raamatupidamisdokumentides.
(58) se comprobó si los costes relacionados con la producción y la venta del producto considerado se reflejaron razonablemente en los registros de las partes afectadas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: