Results for dumpinguvastastes translation from Estonian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

dumpinguvastastes

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Swedish

Info

Estonian

et sellist valuutakursi muutuste kasumit ega kahjumit ei võeta arvesse dumpinguvastastes uurimistes, lükati kõnealune väide tagasi.

Swedish

begäran avslogs med tanke på att sådana valutakursvinster eller valutakursförluster, realiserade eller ej, inte beaktas i antidumpningsundersökningar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sellegipoolest on oluline kaaluda küsimust, kas ja kuidas võiks tarbija huvid dumpinguvastastes uurimistes ja kehtestatud meetmetes paremini kajastuda.

Swedish

trots detta är det viktigt att fundera över hur konsumenternas intressen bättre kan tas tillvara vid antidumpningsundersökningar och vid de åtgärder som vidtas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

peale selle märgitakse, et ei algmäärus ega dumpinguvastane leping ei kirjuta ette õiguslikku kohustust kasutada dumpinguvastastes menetlustes toote kontrollkoode.

Swedish

det finns heller ingen rättslig skyldighet att använda produktkontrollnummer vid antidumpningsundersökningar, varken enligt grundförordningen eller enligt antidumpningsavtalet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kõikides hiinast pärit importi käsitlevates dumpinguvastastes uurimistes tehakse eksportivate tootjate normaalväärtuse vastavus artikli 2 lõike 7 punktis c sätestatud nõuetele kindlaks kooskõlas algmääruse artikli 2 lõigetega 1 kuni 6.

Swedish

vid alla antidumpningsundersökningar som gäller import med ursprung i kina ska normalvärdet för de exporterande tillverkare som konstaterats uppfylla kriterierna i artikel 2.7 c fastställas i enlighet med artikel 2.1–2.6 i grundförordningen.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

15. küsimus : kas komisjon peaks täpsustama käivituskulude arvestamist dumpingu arvutamisel dumpinguvastastes uurimistes, et anda eksportijatele toote turuletoomisel ajapikendust?

Swedish

fråga 15: bör kommissionen ändra sitt sätt att hantera startkostnader vid dumpningsberäkningar i antidumpningsundersökningar för att exportörerna skall få längre tid på sig i inledningsskedet?

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

vastavalt algmääruse artikli 17 lõikele 2 on ühenduse pikaajaliseks tavaks küsida valimitega seotud meetodite rakendamisel eksportiva riigi võimude ja/või dumpinguvastastes menetlustes osalevate tootjate ühenduste nõusolekut.

Swedish

det är normal praxis i gemenskapen att i enlighet med artikel 17.2 i grundförordningen försöka nå en överenskommelse med myndigheterna i det exporterande landet och/eller intresseorganisationer för tillverkare i antidumpningsförfaranden där stickprovsmetoder används.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(73) mõned turumajanduslikust kohtlemisest ilma jäänud asjaomased tootjad väitsid, et põhikirjas sisalduv müügipiirang ei viinud teistes dumpinguvastastes menetlustes turumajanduslikust kohtlemisest ilmajätmiseni.

Swedish

(73) vissa tillverkare som fått avslag på sin ansökan om marknadsekonomisk status påpekade att hänvisningen till försäljningsrestriktioner i stadgarna inte lett till avslag i andra antidumpningsärenden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

hrvst pärit impordi dumpinguvastastes uurimistes määratakse normaalväärtus vastavalt algmääruse artikli 2 lõike 7 punkti b alapunktidele 1–6 nende eksportivate tootjate puhul, kes vastasid artikli 2 lõike 7 punktis c sätestatud kriteeriumidele.

Swedish

vid antidumpningsundersökningar beträffande import med ursprung i kina skall normalvärdet fastställas i enlighet med punkterna 1–6 i artikel 2.7 b i grundförordningen för de exporterande tillverkare som konstaterats uppfylla kriterierna i artikel 2.7 c.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

algmääruse artikli 2 lõike 7 punkti b kohaselt määratakse hiinast pärit importi käsitlevates dumpinguvastastes uurimistes normaalväärtus kindlaks vastavalt nimetatud artikli lõigetele 1–6 nende tootjate puhul, kes vastavad algmääruse artikli 2 lõike 7 punktis c osutatud tingimustele.

Swedish

i enlighet med artikel 2.7 b i grundförordningen skall normalvärdet vid antidumpningsundersökningar beträffande import med ursprung i kina fastställas i enlighet med punkterna 1–6 i samma artikel när det gäller producenter som konstaterats uppfylla de kriterier som anges i artikel 2.7 c i grundförordningen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:

Estonian

lisaks sellele tuleb märkida, et turumajandusliku kohtlemise seisundi omistamine konkreetsele riigile põhineb selle riigi tervikliku majandusliku olukorra üldisel hinnangul, mis koostatakse selleks, et teha kindlaks, kas kuludele ja hindadele on dumpinguvastastes uurimistes üldjuhul võimalik tugineda.

Swedish

man skall vidare notera att beviljandet av marknadsekonomisk status till ett visst land grundas på en övergripande bedömning av hela landets situation för att man skall kunna avgöra om kostnader och priser är så tillförlitliga att de kan användas i antidumpningsundersökningar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(43) esialgses uurimises kasutati normaalväärtuse määramisel võrdlusriigina poolat. kuna poola on 2004. aasta 1. maist alates euroopa liidu liige, ei saa teda enam dumpinguvastastes uurimistes võrdlusriigina kasutada. käesoleva uurimise tarbeks pakkus taotleja võrdlusriigina välja ameerika Ühendriigid (edaspidi "usa").

Swedish

(43) i den ursprungliga undersökningen användes polen som jämförbart land för att fastställa normalvärdet. eftersom polen är medlem av europeiska unionen sedan den 1 maj 2004 kan det inte längre användas som ett jämförbart land i samband med antidumpningsundersökningar. för den pågående undersökningen föreslog den sökande förenta staterna som jämförbart land.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,445,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK