From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ette tekojen kautta, ettei kukaan kerskaisi.
ማንም እንዳይመካ ከሥራ አይደለም።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä sen kautta saivat vanhat todistuksen.
ለሽማግሌዎች የተመሰከረላቸው በዚህ ነውና።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tämmöinen luottamus meillä on kristuksen kautta jumalaan;
በክርስቶስም በኩል ወደ እግዚአብሔር እንዲህ ያለ እምነት አለን።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vaan tämä on se, mikä on sanottu profeetta jooelin kautta:
ነገር ግን ይህ በነቢዩ በኢዩኤል የተባለው ነው።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eikä sallinut kenenkään kantaa mitään astiaa pyhäkön kautta.
ዕቃም ተሸክሞ ማንም በመቅደስ ሊያልፍ አልፈቀደም።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
usko tulee siis kuulemisesta, mutta kuuleminen kristuksen sanan kautta.
እንግዲያስ እምነት ከመስማት ነው መስማትም በእግዚአብሔር ቃል ነው።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niin päätämme siis, että ihminen vanhurskautetaan uskon kautta, ilman lain tekoja.
ሰው ያለ ሕግ ሥራ በእምነት እንዲጸድቅ እንቆጥራለንና።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin kävi toteen, mikä on puhuttu profeetta jeremiaan kautta, joka sanoo:
ያን ጊዜ በነቢዩ በኤርምያስ፥ ድምፅ በራማ ተሰማ፥ ልቅሶና ብዙ ዋይታ፤ ራሔል ስለ ልጆችዋ አለቀሰች፥ መጽናናትም አልወደደችም፥ የሉምና የተባለው ተፈጸመ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja saavat lahjaksi vanhurskauden hänen armostaan sen lunastuksen kautta, joka on kristuksessa jeesuksessa,
በኢየሱስ ክርስቶስም በሆነው ቤዛነት በኩል እንዲያው በጸጋው ይጸድቃሉ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jossa meillä, uskon kautta häneen, on uskallus ja luottavainen pääsy jumalan tykö.
በእርሱም ዘንድ ባለ እምነታችን በኩል በመታመን ድፍረትና መግባት በእርሱ አለን።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta tämä tapahtui, että kävisi toteen, mikä on puhuttu profeetan kautta, joka sanoo:
ለጽዮን ልጅ። እነሆ፥ ንጉሥሽ የዋህ ሆኖ በአህያ ላይና በአህያይቱ ግልገል በውርንጫይቱ ላይ ተቀምጦ ወደ አንቺ ይመጣል በሉአት ተብሎ በነቢይ የተነገረው ይፈጸም ዘንድ ይህ ሆነ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uskon kautta uhrasi aabraham, koetukselle pantuna, iisakin, uhrasi ainoan poikansa, hän, joka oli lupaukset vastaanottanut
አብርሃም በተፈተነበት ጊዜ ይስሐቅን በእምነት አቀረበ፥ የተስፋን ቃል የተቀበለው። በይስሐቅ ዘር ይጠራልሃል የተባለለት እርሱም አንድ ልጁን አቀረበ፤
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
äläkä vanno pääsi kautta, sillä et sinä voi yhtäkään hiusta tehdä valkeaksi etkä mustaksi;
በራስህም አትማል፥ አንዲቱን ጠጉር ነጭ ወይም ጥቁር ልታደርግ አትችልምና።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jonka palvelijaksi minä olen tullut jumalan armon lahjan kautta, joka minulle on annettu hänen voimansa vaikutuksesta.
እንደ ኃይሉ ሥራ እንደ ተሰጠኝም እንደ እግዚአብሔር ጸጋ ስጦታ መጠንየወንጌል አገልጋይ ሆንሁለት።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän lähti jälleen tyyron alueelta ja kulkien siidonin kautta tuli galilean järven ääreen dekapolin alueen keskitse.
ደግሞም ከጢሮስ አገር ወጥቶ በሲዶና አልፎ አሥር ከተማ በሚባል አገር መካከል ወደ ገሊላ ባሕር መጣ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja rakentukaa itsekin elävinä kivinä hengelliseksi huoneeksi, pyhäksi papistoksi, uhraamaan hengellisiä uhreja, jotka jeesuksen kristuksen kautta ovat jumalalle mieluisia.
እናንተ ደግሞ እንደ ሕያዋን ድንጋዮች ሆናችሁ፥ በኢየሱስ ክርስቶስ ለእግዚአብሔር ደስ የሚያሰኝ መንፈሳዊ መሥዋዕትን ታቀርቡ ዘንድ ቅዱሳን ካህናት እንድትሆኑ መንፈሳዊ ቤት ለመሆን ተሠሩ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä jos jumalan totuus tulee minun valheeni kautta selvemmin julki hänen kirkkaudekseen, miksi sitten minutkin vielä syntisenä tuomitaan?
በእኔ ውሸት ግን የእግዚአብሔር እውነት ለክብሩ ከላቀ ስለምን በእኔ ደግሞ እንደ ኃጢአተኛ ገና ይፈርድብኛል?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiitos jumalalle jeesuksen kristuksen, meidän herramme, kautta! niin minä siis tämmöisenäni palvelen mielellä jumalan lakia, mutta lihalla synnin lakia.
በኢየሱስ ክርስቶስ በጌታችን ለእግዚአብሔር ምስጋና ይሁን። እንግዲያስ እኔ በአእምሮዬ ለእግዚአብሔር ሕግ፥ በሥጋዬ ግን ለኃጢአት ሕግ እገዛለሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voi maailmaa viettelysten tähden! viettelysten täytyy kyllä tulla; mutta voi sitä ihmistä, jonka kautta viettelys tulee!
ወዮ ለዓለም ስለ ማሰናከያ፤ ማሰናከያ ሳይመጣ አይቀርምና፥ ነገር ግን በእርሱ ጠንቅ ማሰናከያ ለሚመጣበት ለዚያ ሰው ወዮለት።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja antoivat ne savenvalajan pellosta, niinkuin herra oli minun kauttani käskenyt".
ጌታም እንዳዘዘኝ ስለ ሸክላ ሠሪ መሬት ሰጡት። የሚል ተፈጸመ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting