From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vanhimmat.
الشيوخ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-vanhimmat.
شيوخ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-vanhimmat?
الكبار ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entä vanhimmat?
ماذا عن أجدادِنا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-entä vanhimmat?
ماذا بشأن المخاطرة بالشيوخ ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
troijan vanhimmat
شيوخ تروي،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hiton vanhimmat.
الكبار اللعينين .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kutsutaanko vanhimmat?
هل تظنين أنه يجب أن نتصل بالكبار ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
olemme vanhimmat nyt.
نحن في سنة التخرج.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
missä vanhimmat ovat?
أين "الشيوخ"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-ja epäpätevät vanhimmat.
وحكومة شيوخ الروبوتات الفاسدة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- keitä vanhimmat ovat?
من هم الشيوخ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vanhimmat, mitä sanotte?
-أنتم أيها الشيوخ ، ماذا تقولون ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jätit vanhimmat varoittamatta.
لقد تخليت عن الشيوخ الآخرين بدون سابق إنذار
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
saavatko vanhimmat kiroilla?
هل مسموح للشيوخ بأن يلعنوا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tappavat vanhimmat ensin.
قاموا بقتل الأكبر سناً أولاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pyydän, vanhimmat, älkää.
أوه, أرجوك يا إلدر، لا تفعل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vanhimmat ovat jumissa luolassa.
الكبار حبسوا في الكهف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eivätkö vanhimmat salli sitä?
الكبار لن يسمحوا لك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vanhimmat eivät anna töitä.
الشيوخ .. لاتوظف البشر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: