Results for rypälelajikkeista translation from Finnish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Bulgarian

Info

Finnish

rypälelajikkeista

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Bulgarian

Info

Finnish

on saatu vitis vinifera -lajiin kuuluvista rypälelajikkeista;

Bulgarian

продуктът е получен от сортове лози от вида vitis vinifera;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ne on saatu rypälelajikkeista, jotka on luokiteltu määritetyllä alueella,

Bulgarian

да са получени от сортове грозде, които са класифицирани в определения район,

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

se on saatu vitis vinifera -lajiin kuuluvista rypälelajikkeista;

Bulgarian

получено е от винени сортове от вида vitis vinifera;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

luettelo rypÄlelajikkeista ja niiden synonyymeistÄ, jotka voivat esiintyÄ viinien merkinnÖissÄ

Bulgarian

СПИСЪК НА ВИНЕНИТЕ СОРТОВЕ ГРОЗДЕ И НА ТЕХНИТЕ СИНОНИМИ, КОИТО МОГАТ ДА ФИГУРИРАТ ВЪРХУ ЕТИКЕТИТЕ НА ВИНА

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

viini, joka tuotetaan suositelluista rypälelajikkeista, joiden sokeripitoisuus on vähintään 22 painoprosenttia.

Bulgarian

Вино, произведено от препоръчани сортове грозде със съдържание на захар не по-малко от 22 тегловни процента.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

liitteessä xi b luetellut, yhteisössä tuotettavat tuotteet on valmistettava 2 kohdan mukaisesti luokiteltavista rypälelajikkeista.

Bulgarian

Продуктите, изброени в приложение Хiб и произведени в Общността, се произвеждат от винени сортове лози, които могат да бъдат класифицирани в съответствие с параграф 2.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

liitteessä vii olevassa ii osassa luetellut unionissa tuotettavat tuotteet on valmistettava tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti luokiteltavista rypälelajikkeista.

Bulgarian

Продуктите, изброени в приложение vii, част ii и произведени в Съюза, се произвеждат от винени сортове лози, които могат да бъдат класифицирани в съответствие с параграф 2 от настоящия член.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

a osa: luettelo rypälelajikkeista ja niiden synonyymeistä, jotka voivat esiintyä viinien merkinnöissä 62 artiklan 3 kohdan mukaisesti

Bulgarian

ЧАСТ a: Списък на винените сортове грозде и на техните синоними, които могат да фигурират върху етикетите на вина в съответствие с член 62, параграф 3

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

joka saadaan käyttämällä cuvéen valmistukseen ainoastaan komission 195 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen laatimassa luettelossa mainituista rypälelajikkeista peräisin olevaa rypäleen puristemehua tai käymistilassa olevaa rypäleen puristemehua.

Bulgarian

получени единствено чрез използване при направата на ферментационната смес на гроздова мъст или на гроздова мъст в процес на ферментация, получена от определени винени сортове лози от списък, който се съставя от Комисията в съответствие с процедурата, посочена в член 195, параграф 4.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

joka valmistetaan lisäämällä käymättömään rypäleen puristemehuun, jonka luonnollinen alkoholipitoisuus on vähintään 8,5 tilavuusprosenttia ja joka on peräisin yksinomaan 120 a artiklan 2 kohdan mukaisesti määriteltävistä rypälelajikkeista,

Bulgarian

е получен чрез добавка на неферментирала гроздова мъст с естествено алкохолно съдържание не по-ниско от 8,5 об. % и е получен предимно от винени сортове лози, които могат да бъдат класифицирани в съответствие с член 120а, параграф 2:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jäsenvaltio voi syrjimättömin ja puolueettomin perustein ja rehellisen kilpailun asianmukaisesti huomioon ottaen laatia alueellaan tuotetuista rypälelajikkeista saadun viinin osalta luetteloita luokittelun ulkopuolelle jäävistä rypälelajikkeista, erityisesti jos:

Bulgarian

въз основа на недискриминационни и обективни критерии и при отчитане на изискването за лоялна конкуренция, държавите-членки могат — по отношение на вината, произведени от винени сортове лози на тяхна територия — да съставят списъци на изключени винени сортове лози за вина, особено ако:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

se on saatu vitis vinifera -lajiin kuuluvista rypälelajikkeista tai vitis vinifera -lajin ja muiden vitis-suvun lajien välisestä risteytyksestä.

Bulgarian

получен е от сортове лози, принадлежащи към вида vitis vinifera или произхождащи от кръстоска на вида vitis vinifera и други видове от рода vitis.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

(auslese): valmistettu valikoiduista täysin kypsistä rypäleistä, jotka voivat olla rusinoituneita botrytis cinerea -jalohomeen takia; viini, jonka valmistuksessa käytettävän rypäleen puristemehun tiheys on rypälelajikkeesta ja alueesta riippuen 85–100 Öchsle-astetta.

Bulgarian

(auslese): произведено от специално подбрано, напълно узряло грозде, което може да е концентрирано с botrytis cinerea, чиято плътност на мъстта е между 85 и 100 градуса Öchsle, в зависимост от сорта грозде и района,

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,737,872,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK