検索ワード: rypälelajikkeista (フィンランド語 - ブルガリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Bulgarian

情報

Finnish

rypälelajikkeista

Bulgarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ブルガリア語

情報

フィンランド語

on saatu vitis vinifera -lajiin kuuluvista rypälelajikkeista;

ブルガリア語

продуктът е получен от сортове лози от вида vitis vinifera;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ne on saatu rypälelajikkeista, jotka on luokiteltu määritetyllä alueella,

ブルガリア語

да са получени от сортове грозде, които са класифицирани в определения район,

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

se on saatu vitis vinifera -lajiin kuuluvista rypälelajikkeista;

ブルガリア語

получено е от винени сортове от вида vitis vinifera;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

luettelo rypÄlelajikkeista ja niiden synonyymeistÄ, jotka voivat esiintyÄ viinien merkinnÖissÄ

ブルガリア語

СПИСЪК НА ВИНЕНИТЕ СОРТОВЕ ГРОЗДЕ И НА ТЕХНИТЕ СИНОНИМИ, КОИТО МОГАТ ДА ФИГУРИРАТ ВЪРХУ ЕТИКЕТИТЕ НА ВИНА

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

viini, joka tuotetaan suositelluista rypälelajikkeista, joiden sokeripitoisuus on vähintään 22 painoprosenttia.

ブルガリア語

Вино, произведено от препоръчани сортове грозде със съдържание на захар не по-малко от 22 тегловни процента.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

liitteessä xi b luetellut, yhteisössä tuotettavat tuotteet on valmistettava 2 kohdan mukaisesti luokiteltavista rypälelajikkeista.

ブルガリア語

Продуктите, изброени в приложение Хiб и произведени в Общността, се произвеждат от винени сортове лози, които могат да бъдат класифицирани в съответствие с параграф 2.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

liitteessä vii olevassa ii osassa luetellut unionissa tuotettavat tuotteet on valmistettava tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti luokiteltavista rypälelajikkeista.

ブルガリア語

Продуктите, изброени в приложение vii, част ii и произведени в Съюза, се произвеждат от винени сортове лози, които могат да бъдат класифицирани в съответствие с параграф 2 от настоящия член.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

a osa: luettelo rypälelajikkeista ja niiden synonyymeistä, jotka voivat esiintyä viinien merkinnöissä 62 artiklan 3 kohdan mukaisesti

ブルガリア語

ЧАСТ a: Списък на винените сортове грозде и на техните синоними, които могат да фигурират върху етикетите на вина в съответствие с член 62, параграф 3

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

joka saadaan käyttämällä cuvéen valmistukseen ainoastaan komission 195 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen laatimassa luettelossa mainituista rypälelajikkeista peräisin olevaa rypäleen puristemehua tai käymistilassa olevaa rypäleen puristemehua.

ブルガリア語

получени единствено чрез използване при направата на ферментационната смес на гроздова мъст или на гроздова мъст в процес на ферментация, получена от определени винени сортове лози от списък, който се съставя от Комисията в съответствие с процедурата, посочена в член 195, параграф 4.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

joka valmistetaan lisäämällä käymättömään rypäleen puristemehuun, jonka luonnollinen alkoholipitoisuus on vähintään 8,5 tilavuusprosenttia ja joka on peräisin yksinomaan 120 a artiklan 2 kohdan mukaisesti määriteltävistä rypälelajikkeista,

ブルガリア語

е получен чрез добавка на неферментирала гроздова мъст с естествено алкохолно съдържание не по-ниско от 8,5 об. % и е получен предимно от винени сортове лози, които могат да бъдат класифицирани в съответствие с член 120а, параграф 2:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jäsenvaltio voi syrjimättömin ja puolueettomin perustein ja rehellisen kilpailun asianmukaisesti huomioon ottaen laatia alueellaan tuotetuista rypälelajikkeista saadun viinin osalta luetteloita luokittelun ulkopuolelle jäävistä rypälelajikkeista, erityisesti jos:

ブルガリア語

въз основа на недискриминационни и обективни критерии и при отчитане на изискването за лоялна конкуренция, държавите-членки могат — по отношение на вината, произведени от винени сортове лози на тяхна територия — да съставят списъци на изключени винени сортове лози за вина, особено ако:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

se on saatu vitis vinifera -lajiin kuuluvista rypälelajikkeista tai vitis vinifera -lajin ja muiden vitis-suvun lajien välisestä risteytyksestä.

ブルガリア語

получен е от сортове лози, принадлежащи към вида vitis vinifera или произхождащи от кръстоска на вида vitis vinifera и други видове от рода vitis.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

(auslese): valmistettu valikoiduista täysin kypsistä rypäleistä, jotka voivat olla rusinoituneita botrytis cinerea -jalohomeen takia; viini, jonka valmistuksessa käytettävän rypäleen puristemehun tiheys on rypälelajikkeesta ja alueesta riippuen 85–100 Öchsle-astetta.

ブルガリア語

(auslese): произведено от специално подбрано, напълно узряло грозде, което може да е концентрирано с botrytis cinerea, чиято плътност на мъстта е между 85 и 100 градуса Öchsle, в зависимост от сорта грозде и района,

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,737,859,817 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK