Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kirjausten ajoitus
registreringstidspunkt
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– erilaisten kirjausten ka¨ytto¨
— brugen af de forskellige indberetningsmuligheder
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yleinen kirjanpito operaatioiden kirjanpidon ja kirjausten tarkastus
regnskaber finansielt og regnskabsmæssigt tilsyn
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liitännäisjärjestelmille ilmoitetaan kirjausten toteutumisesta tai niiden epäonnistumisesta.
afviklingssystemerne skal underrettes om afslutning eller svigt af afviklingen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
algoritmi 5 ajetaan myös yöllä tapahtuvien kirjausten aikana.
algoritme 5 løber også under natafvikling.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
kirjausten, myös niiden oikaisujen, on oltava yhteydessä tositteisiin.
alle regnskabsposteringer, herunder regnskabsmæssige korrektioner, skal være baseret på bilag, hvortil der henvises.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
liitännäisjärjestelmille ilmoitetaan kirjausten toteutumisesta tai niiden epäonnistumisesta sanomalla icm: ssä.
afviklingssystemerne skal underrettes om afslutning eller svigt af afviklingen med en meddelelse på icm-modulet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
keskimääräinen lukumäärä määritellään joko kausittaisten inventaarioiden tai eläinten saapumisia ja lähtöjä koskevien kirjausten avulla.
den gennemsnitlige besætning bestemmes enten ved hjælp af periodiske optællinger eller ved hjælp af et register over tilgang og afgang.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
liitännäisjärjestelmille ilmoitetaan kirjausten toteuttamisesta tai niiden epäonnistumisesta valitun vaihtoehdon mukaisesti erillisellä ilmoituksella tai yhteisilmoituksella.
afviklingssystemerne skal underrettes om afslutning eller manglende gennemførelse af afviklingen. der kan vælges enkelt eller en global notifikation.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
liitännäisjärjestelmille ilmoitetaan kirjausten toteuttamisesta tai niiden epäonnistumisesta valitun vaihtoehdon mukaisesti erillisellä ilmoituk sella tai yhteisilmoituksella.
afviklingssystemerne skal underrettes om afslutning eller svigt af gennemførelse af afviklingen. der kan vælges enkelt eller en global notifikation.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
tämä siirto muistuttaa piirteiltään velan haltuunottoa. kirjausten kannalta ainoa ero on, että operaatioissa käytetään eri instrumentteja.
denne overførsel har de samme kendetegn som ved gældsovertagelse, idet posteringerne kun afviger, for så vidt som der anvendes forskellige finansielle instrumenter i operationen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
kansallisten keskuspankkien keskinäisille tileille tehtyjen kirjausten tueksi kukin kansallinen keskuspankki ja ekp myöntää toisilleen rajattoman ja vakuudettoman luoton.
for at lette meddelelsesidentifikation og fejlhåndtering skal alle betalinger, som går igennem interlinking-mekanismen, have en entydig identifikation.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
cris audit -järjestelmää parannettiin helmikuussa 2010 siten, että tukeen oikeuttamattomien menojen määrä on nyt osoitettava ennen tarkastukseen perustuvien kirjausten päättämistä.
efter at der er indført en række forbedringer i cris audit i februar 2010, skal beløbet for ikke støtteberettigede udgifter angives, før en revisionspost kan afsluttes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pankin päivittäisestä kirjanpidosta ja kirjausten valvonnasta vastaa rahoitus ja varainhoito-osaston alainen talousseu ranta/laskenta-yksikkö.
den løbende finans og regnskabskontrol udføres i banken af hovedafdelingen for finansielt tilsyn og regnskaber.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yhteistyössä toimineiden yritysten osuudesta malesiasta unioniin tapahtuvasta kokonaisviennistä comextiin tehtyjen kirjausten perusteella pääteltiin, että tilastoista ilmi käynyt malesiasta tulevan tuonnin kasvu voidaan selittää kokonaan yhteistyössä toimineiden yritysten viennin kasvulla.
ud fra de samarbejdsvillige virksomheders andel af eksporten til unionen i forhold til den samlede eksport fra malaysia til unionen, jf. comext, kunne det konkluderes, at den voksende import fra malaysia, jf. statistikkerne, fuldt ud kan forklares ved de samarbejdsvillige virksomheders øgede eksport.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
transaktiotyypin 3 ja transaktiotyypin 2 väliset erot ovat cis 2 -kirjausten kannalta seuraavat: i) vastuussa oleva kansallinen keskuspankki kirjaa setelipainolta vastaanottamansa setelit ”tuotetuiksi seteleiksi”, ja ne lisätään vastuussa olevan kansallisen keskuspankin eurojärjestelmän strategisiin varastoihin tai logistisiin varastoihin väliaikaisen varastoinnin ajaksi ja ii) sen jälkeen kun ne on toimitettu setelipainosta, ne korvamerkitään siirrettäviksi väliaikaisen varastoinnin ajaksi ja korvamerkinnän aikajänteen mukaisesti.
forskellene mellem transaktionstype 3 og transaktionstype 2, hvad angår cis 2-registrering, er: i) at de sedler, der er modtaget fra trykkeriet, registreres af den ansvarlige nationale centralbank som »oprettede sedler« og tilføjes til den ansvarlige nationale centralbanks ess eller ls under den midlertidige lagrings varighed; og ii) at de efter levering fra trykkeri øremærkes til overførsel i den midlertidige lagrings varighed og inden for tidshorisonten for øremærkning.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality: