Results for menettelymääräyksiä translation from Finnish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Danish

Info

Finnish

menettelymääräyksiä

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Danish

Info

Finnish

säännöstön 2—9 artiklaan sisältyy myös menettelymääräyksiä.

Danish

det fremgår imidlertid, at artikel 2 til 9 også indeholder en række procedure regler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

edelleen on olemassa selkeät määräykset siitä, mitä oikeusmuotoa toimien on noudatettava ja mitä menettelymääräyksiä on siinä yhteydessä otettava

Danish

især amerikanske produktioner derimod får allerede på hjemmemarkedet deres omkostninger dækket og oversvømmer derefter det europæiske marked til langt lavere priser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

portugalin hallitus väittää kolmannessa kanneperusteessa, että riidanalainen päätös on tehty menettelymääräyksiä rikkoen ja että se on hyvän hallintotavan vastainen.

Danish

det kan heller ikke bebrejdes kommissionen, at den ikke tidligere organiserede det veterinærbesøg, der fandt sted i juni 1999, med henblik på at kunne fremlægge den endelige og fuldstændige rapport for den stående veterinærkomité, før den traf sin beslutning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

valituslautakunnan ratkaiseman asian tutkinnan perusteella on katsottava, ettei valituslautakunta ole tehnyt virhettä todetessaan päätöksessään, ettei tutkija ollut rikkonut olennaisia menettelymääräyksiä.

Danish

den 8. december 1998 indgav sagsøgeren i medfør af artikel 59 i forordning nr. 40/94 en klage til harmoniseringskontoret over undersøgerens afgørelse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

oikeusasiamies totesi, että komissio oli noudattanut kaikkia edellä mainitussa tiedonannossa esitettyjä menettelymääräyksiä, ja katsoi perustelluksi komission kannan, jonka mukaan on jäsenvaltioiden asia päättää kansanterveyden

Danish

ombudsmanden konkluderede, at kommissionen havde overholdt alle procedurekrav, der var fastsat i førnævnte

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

on siis todettava, että koska parlamenttia ei ole kuultu uudelleen perustamissopimuksen 100 c artiklan mukaisessa lainsäädäntömenettelyssä, olennaisia menettelymääräyksiä on rikottu, minkä vuoksi asetus on kumottava.

Danish

i denne forbindelse bemærkes, at det forslag fra kommissionen, som parlamentet blev hørt om, i artikel 1, stk. 1, indeholdt en bestemmelse om, at statsborgere fra de tredjelande, der var anført i bilaget til forordningen, havde pligt til at være i besiddelse af et visum ved passage af medlemsstaternes ydre grænser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

voidaanko sen katsoa rikkovan olennaisia menettelymääräyksiä, että asetuksen n:o 1738/91 burley-tupakkaa koskevien säännösten osalta ei esitetä mitään

Danish

det bestemmes i forordningens anden betragtning, at målpriserne og interventionspriserne for tobak i blade bør fastsættes efter de kriterier, der er nævnt i artikel 2, stk. 2, i forordning (eØf) nr. 727/70, med henblik på at fremme en produktionsudvikling i retning af en omlægning af avlen til de sorter, der er mest efterspurgte og mest konkurrencedygtige samt mindst sundhedsfarlige.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

osallistumishakemusten vastaanottamiselle asetetun määräajan on oltava vähintään 15 päivää hankintailmoituksen lähettämispäivästä tai, jos ilmoitus lähetettiin sähköisessä muodossa ilmoitusten lähettämistä koskevia muoto- ja menettelymääräyksiä noudattaen, vähintään 10 päivää; ja

Danish

en frist for modtagelse af ansøgninger om deltagelse på mindst 15 dage, regnet fra datoen for afsendelsen af udbudsbekendtgørelsen, og mindst 10 dage, hvis bekendtgørelsen blev sendt elektronisk, i overensstemmelse med formatet og fremsendelsesreglerne for fremsendelse af udbudsbekendtgørelser, og

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kantaja esittää lopuksi, että direktiiviä annettaessa on rikottu olennaisia menettelymääräyksiä, koska siihen ei sisälly mitään mainintaa, jonka perusteella voitaisiin varmistua siitä, että komission ehdotus on annettu kollegisessa menettelyssä ja eri virallisilla kielillä laaditun tekstin perusteella.

Danish

det er i øvrigt alene i det tilfælde, at der er betydelig tvivl om retmæssigheden af den indledende procedure forud for institutionens medvirken, at en institution er berettiget til at forhøre sig herom. det er imidlertid hverken godtgjort eller endog påstået, at parlamentet eller rådet i denne sag havde gyldig grund til at mene, at kommissionens møde om forslaget var uretmæssigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

a) osallistumishakemusten vastaanottamiselle asetetun määräajan on oltava vähintään 15 päivää hankintailmoituksen lähettämispäivästä tai, jos ilmoitus lähetettiin sähköisessä muodossa ilmoitusten lähettämistä koskevia muoto- ja menettelymääräyksiä noudattaen, vähintään 10 päivää;

Danish

a) en frist for modtagelse af ansøgninger om deltagelse på mindst 15 dage, regnet fra datoen for afsendelsen af udbudsbekendtgørelsen, og mindst 10 dage, hvis bekendtgørelsen blev sendt elektronisk, i overensstemmelse med formatet og fremsendelsesreglerne for fremsendelse af udbudsbekendtgørelser, og

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,779,724,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK