Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vignoux-sous-les-aix
vignoux-sous-les-aix
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
marraskuuta alkaen helmikuun loppuun— dit
fra 1. november til udgangen af februar— f den tilsvarende anvendelsesperiode.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Établissements publics placés sous la surveillance des communes
offentlige institutioner under kommunernes tilsyn
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
dit täyttivät parhaiten seuraavat kilpailulle asetetut ehdot:
–overholdelse af relevante forskrifter, især påbygge- og miljøområdet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tässä kohdassa on siis oltava "sous certaines conditions".
det skal derfor være »sous certaines conditions«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit verdrag hebben geplaatst .
ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit verdrag hebben geplaatst .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alsace, jonka jälkeen seuraa viinitilan nimi ("lieu-dit"):
alsace, efterfulgt af navnet på et vinbrug ("lieu-dit"):
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cenexi 52, rue marcel et jacques gaucher, 94120 fontenay- sous- bois, ranska
cenexi 52, rue marcel et jacques gaucher 94120 fontenay- sous- bois frankrig
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ilmaukset "dans certaines circonstances" ja "sous certaines conditions" tarkoittavat eri asiaa.
der er forskel på »dans certaines circonstances« (under visse omstændigheder) og »sous certaines conditions« (under visse betingelser). den gyldige tekst er »sous certaines conditions«. dette skal være helt klart.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kuvaus: kolikossa on vene, jota soutaa yhdeksän soutajaa. kuva-aihe symboloi yhteistyötä.
beskrivelse: mønten viser en båd med ni roere, der symboliserer samarbejde.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.