Results for confusing translation from Finnish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

very confusing, i know.

English

i know, there are reasons for this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

this might sound a bit confusing at first, but it' s not that complicated (see kuva 24-1).

English

this might sound a bit confusing at first, but it' s not that complicated (see figure 24-1).

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

but if the application does so, on received forms r it has to determine the form r sender, because it will receive references to identical message-identifiers (heading ‘000’). sending separate messages to each partner state with different ‘000’ headings is less confusing.

English

sending separate messages to each partner state with different ‘000’ headings is less confusing. the ‘subject’ item of the message contains a ‘file number’ and a full stop (‘.’) followed by the form-type identifier (letter: ‘a’, ‘b’, ‘c’, ‘e’, ‘f’, ‘g’, ‘h’ or ‘r’).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,766,900,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK