Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
konsultointikäynneillä tarkastellaan toimitettuja tietoja ja menetelmällisiä kysymyksiä, keskustellaan tilastollisista prosesseista ja kuvauksissa kuvatuista lähteistä sekä arvioidaan kirjaussääntöjen noudattamista.
the dialogue visits are designed to review reported data, to examine methodological issues, to discuss statistical processes and sources described in the inventories, and to assess compliance with the accounting rules.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
jos ekt 95 -kirjaussääntöjen asianmukaisesta soveltamisesta on epäselvyyttä, asianomaisen jäsenvaltion on pyydettävä selvitys komissiolta (eurostatilta).
in the event of a doubt regarding the correct implementation of the esa 95 accounting rules, the member state concerned shall request clarification from the commission (eurostat).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
toteutuneiden tietojen laadulla tarkoitetaan sitä, että tilastotiedot ovat kirjaussääntöjen mukaisia, täydellisiä, luotettavia, oikea-aikaisia ja yhtenäisiä.
quality of actual data means compliance with accounting rules, completeness, reliability, timeliness, and consistency of the statistical data.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
konsultointikäyntien tarkoituksena on tarkistaa 8 artiklan mukaisesti toimitetut toteutuneet tiedot, tarkastella menetelmiä koskevia kysymyksiä, keskustella tilastollisista prosesseista ja kuvauksissa kuvatuista lähteistä sekä arvioida kirjaussääntöjen noudattamista.
the dialogue visits are designed to review actual data reported according to article 8, to examine methodological issues, to discuss statistical processes and sources described in the inventories, and to assess compliance with the accounting rules.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
selvityksessä arvioidaan yleisesti jäsenvaltioiden toimittamia toteutuneita tietoja siltä osin, ovatko ne kirjaussääntöjen mukaisia, täydellisiä, luotettavia, oikea-aikaisia ja yhtenäisiä.
the report shall address the overall assessment of the actual data reported by member states as regards to the compliance with accounting rules, completeness, reliability, timeliness, and consistency of the data.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
kansallisten tilastoviranomaisten vastuulla on tältä osin huolehtia siitä, että toimitetut tiedot ovat tämän asetuksen 1 artiklan säännösten sekä tietojen taustalla olevien ekt-95 -kirjaussääntöjen mukaisia.
in this regard, the responsibility of the national statistical authorities is to ensure the compliance of reported data with article 1 of this regulation and the underlying esa 95 accounting rules.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
kansallisten tilastoviran omaisten vastuulla on tältä osin huolehtia siitä, että toimi tetut tiedot ovat tämän asetuksen 1 artiklan säännösten sekä tietojen taustalla olevien ekt-95- kirjaussääntöjen mu kaisia.
in this regard, the responsibility of the national statistical authorities is to ensure the compliance of reported data with article 1 of this regulation and the underlying esa 95 accounting rules.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
kansallisten tilastoviranomaisten vas tuulla on tältä osin huolehtia siitä , että toimitetut tiedot ovat tämän asetuksen 1 artiklan säännösten sekä tietojen taustalla olevien ekt-95 - kirjaussääntöjen mukaisia ."
in this regard , the respon sibility of the national statistical authorities is to ensure the compliance of reported data with article 1 of this regu lation and the underlying esa 95 accounting rules .'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kansallinen keskuspankki sisällyttää sopimusjärjestelyihin, joita se tekee jonkin tulevan eurojärjestelmän kansallisen keskuspankin kanssa suuntaviivojen ekp/2006/9 3 artiklan 3 kohdan nojalla, erityismääräyksiä siitä, että näissä suuntaviivoissa vahvistettujen tiedonantovelvollisuuksien lisäksi tuleva eurojärjestelmän kansallinen keskuspankki ilmoittaa ekp:lle kuukausittain liitteessä i olevan taulukon 4 ja 5 jaksossa ja liitteessä ii olevan taulukon 4 ja 7 jaksossa yksilöidyt tietoerät sekä noudattaa soveltuvin osin liitteessä i olevassa 3 osassa ja liitteessä ii olevassa 3 osassa määritettyjä kirjaussääntöjä kaikkien sellaisten eurosetelien ja/tai -kolikoiden osalta, joita se lainaa kansalliselta keskuspankilta ja jotka kansallinen keskuspankki on sille toimittanut.
an ncb shall include in the contractual arrangements which it concludes with a future eurosystem ncb pursuant to article 3(3) of guideline ecb/2006/9, specific provisions entailing that further to the reporting obligations laid down in that guideline, the future eurosystem ncb shall report to the ecb on a monthly basis the data items specified in sections 4 and 5 of the table in annex i and sections 4 and 7 of the table in annex ii, while observing mutatis mutandis the booking rules specified in part 3 of annex i and part 3 of annex ii, relating to any euro banknotes and/or coins which it borrows from and has had delivered to it by an ncb.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality: