Results for laajakaistaviestinnän translation from Finnish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

English

Info

Finnish

laajakaistaviestinnän

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

langattoman laajakaistaviestinnän taajuustarpeet

English

spectrum needs for wireless broadband communications

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niiden yhteisenä tavoitteena on nopeuttaa laajakaistaviestinnän yleistymistä.

English

their common objective is to accelerate its deployment.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

10 laajakaistaviestinnän yleistymisen odotetaan vaikuttavan huomattavasti taloudelliseen toimeliaisuuteen.

English

10 wide availability of broadband communications is expected to have a significant impact on economic activity.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

laajakaistaviestinnän ansiosta osaamiseen perustuva talous on konkreettisesti unionin kaikkien alueiden ulottuvilla.

English

broadband communications can provide a physical backbone for bringing the knowledge economy to every part of the union.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

internetin ja laajakaistaviestinnän tarjoamia mahdollisuuksia onhyödynnettävä täysimääräisesti epäedullisesta sijainnista johtuvien haittojen lieventämiseksi.

English

lisbon’s ambitious agenda of reform must go together with efforts to explain the challengeswe face.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

internetin ja laajakaistaviestinnän tarjoamia mahdollisuuksia on hyödynnettävä täysimääräisesti epäedullisesta sijainnista johtuvien haittojen lieventämiseksi.

English

full advantage needs to be taken of the possibilities on the internet and broadband communications to overcome the disadvantages of location.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

eeuropen puitteissa on tuettu yhtä laajakaistaviestinnän osa-aluetta luomalla nopea runkoverkko yliopistoille ja tutkimuslaitoksille.

English

eeurope has tackled one particular aspect of broadband by creating a high speed backbone for universities and research institutes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos nämä järjestelmät otetaan yleiseen käyttöön, ne voisivat myös parantaa merkittävästi joustavuutta ja lisätä kilpailua laajakaistaviestinnän alalla.

English

if successfully rolled out, such systems could also introduce a welcome degree of flexibility and of additional competition in the broadband sector.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

internetin ja laajakaistaviestinnän tarjoamia mahdollisuuksia on hyödynnettävä täysimääräisesti epäedullisesta sijainnista johtuvien haittojen lieventämiseksi esimerkiksi tukemalla alueellisia ohjelmia rakennerahastoista20.

English

full advantage needs to be taken of the possibilities afforded by the internet and broadband communications, for example supported by regional programmes under the structural funds, to overcome the disadvantages of location20;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mielestäni on hyvin tärkeää, että euroopan tietoyhteiskunnassa luodaan yhteys toisaalta matkaviestinnän ja toisaalta uusien digitaalitelevisiotekniikoiden ja laajakaistaviestinnän tarjoamien mahdollisuuksien välillä.

English

in my view, it is of enormous importance in europe 's information society to establish the link between mobile communication on the one hand and new technologies in the field of digital television, and the potential in the field of broad-band communication on the other.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Finnish

edistymisestä huolimatta uuden asetuksen täytäntöönpano ei kokonaisuudessaan ole sujunut tyydyttävästi, ja sitä olisi nopeutettava paikallisverkkojen avaamiseksi kilpailulle varsinkin uusissa laajakaistaviestinnän vähittäispalveluissa.

English

in spite of the progress made, the pace of implementation of the new regulation is overall not satisfactory, and should be speeded up to open local networks to competition, particularly in the new market for retail broadband services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

avaruussovellusten kehittämisessä on kyse siitä, että mahdollisuudet laajakaistaviestinnän käyttöön ovat tasa-arvoiset riippumatta siitä, missä toiminta fyysisesti sijaitsee.

English

the crucial factor for the development of space-based solutions is equal access to the advantages of broadband telecommunications regardless of where an activity is located.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

digitalisoinnissa vapautuvia taajuuksia koskevassa tiedonannossa10 ehdotetaan, että osa taajuuksista annettaisiin saataville niin, että ne voitaisiin jakaa tasapainoisesti teräväpiirtotelevisiolähetysten, mobiilitelevisiopalvelujen ja langattoman laajakaistaviestinnän kesken.

English

the communication on the ‘digital dividend’10 has called for some frequencies to be made available to allow a balanced mix of high-definition broadcasting, mobile tv and wireless broadband.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

korostaa, että tarvittaessa on tärkeää tarkastella uusia laajakaistaviestinnän ja kolmannen sukupolven matkaviestinnän kehittämisessä esiin nousevia kysymyksiä, kuten yhteistyötä kolmannen sukupolven sovellusten ja palveluiden kehittämisen alalla;

English

underlined the importance of considering, where appropriate, new issues coming up with the development of broadband and 3g mobile communications, such as cooperation in the development of 3g applications and services;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

komitea yhtyy myös komission käsitykseen siitä, että laajakaistaviestinnän yleistyminen vaikuttaa huomattavasti taloudelliseen toimeliaisuuteen ja että eeurope-ohjelmalla tulisi edistää etenkin myös tavoitetta laajakaistayhteyksien luomiseksi julkishallinnolle, kouluille ja terveydenhoitoalalle.

English

1.17. against this background argues that the objectives of the programme should also include the improvement of regional and local measures to enhance network and information security and step up the development of broadband networks;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

minun on tuotava julki asiaa kohtaan tuntemani mielenkiinto sellaisen televisioyhtiön johtajana, joka tulee varmasti osallistumaan digitaalilähetyksiin ja toimintaan laajakaistaviestinnän alalla- tosin todennäköisesti vasta kauan sen jälkeen, kun minun yhteyteni yhtiöön ovat päättyneet.

English

i must declare an interest as a director of a television company that will certainly be involved in digital broadcasting and the broadband communication field- though probably long after i have ceased to have any connection with it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Finnish

direktiivin antamisen jälkeen myös sähköisen kaupankäynnin mahdollisuudet ovat kasvaneet laajakaistaviestinnän ja monikanavajakelun teknisen kehityksen ansiosta, mikä merkitsee internetin käyttömahdollisuutta pöytätietokoneen lisäksi esimerkiksi digitaalitelevision tai kolmannen sukupolven matkaviestimen kautta.10 kehitys on avaamassa monenlaisia uusia mahdollisuuksia internet-palveluille.

English

since the adoption of the directive, the potential of e-commerce has, in addition, been growing due to the technological development of broadband and multiplatform access i.e. the possi­bility of connecting to the internet via other means than a pc, such as digital tv and third generation mobile phones.10 these developments are opening up a large variety of new opportu­nities for online services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sähköverkkovälitteisestä laajakaistaviestinnästä

English

on broadband electronic communications through powerlines

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,478,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK