Results for matkakorvausten translation from Finnish to English

Finnish

Translate

matkakorvausten

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

jäsenten matkakorvausten ja päivärahojen yksikkö

English

members' travel and subsistence expenses unit

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Finnish

matkakorvausten ohella par­lamentin jäsenelle myönnetään

English

provides for the novel foods to be ved by the council and parliament.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

sitoumus matkakorvausten suorittamisesta 30 päivän kuluessa.

English

commitment to reimburse mission expenses within 30 days.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

toiseksi talousarvio sisältää myös jäsenten matkakorvausten uudistamisen.

English

secondly, the budget also contains a review of members ' travel expenses.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

mutta minkäänlaista välistävetoa ja välirahaa ei saisi matkakorvausten perusteella saada.

English

but there should be no kind of chicanery or flat-rate payments made when the travel expenses are claimed later.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

työvaliokunnalle ilmoitettiin, että jäsenten matkakorvausten ja kokouspäivärahojen maksuissa on ollut viivästyksiä.

English

the bureau was informed of certain delays that had been encountered in the payment of members' travel expenses and meeting allowances, and asked the budget group to examine ways of making the information provided to members on the subject more transparent.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

matkakorvausten osalta euro­parlamentaarikoille maksetaan 4,40 markkaa kilometriltä en­simmäisen 400 kilometrin osalta.

English

genetic engineering techniques have been used. large consign­ments of animal feed such as the recent cargo of soya beans from the us will not have to be labelled, however, if the genetically modi­fied organism only affects its agri­cultura! dimension, e.g. resistance to pesticides.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

lopuksi sanoisin matkakorvausten osalta, että olemme aina kannattaneet selkeää matkakulujen ja muiden kulujen korvausjärjestelmää.

English

lastly, on the subject of travel expenses we have always favoured a rigorous system for repayment of travel and subsistence costs.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

olen myös sitä mieltä, että parlamentin on yritettävä saada uskottavuutta uudistamalla omaa järjestelmäänsä esimerkiksi matkakorvausten osalta.

English

i also think that parliament should take the opportunity to gain credibility by reforming its own system for travel expenses, for example.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

tuemme ehdotusta, jonka mukaan matkakorvausten tulee perustua todellisiin kuluihin, ja ehdot ovat samanlaiset kaikille parlamentin jäsenille.

English

we support the proposal that travel allowances should be based on the actual costs and be on the same terms for all members.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

vaikka periaatteessa kannatan ehdotusta matkakorvausten maksamisesta todellisten kustannusten perusteella, minusta meidän täytyy kuitenkin odottaa työryhmän tuloksia ennen kuin teemme päätöksiä.

English

although in principle i support the proposal to base the payment of travelling expenses on actual costs, i believe that we should await the working party's findings before we take any decisions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Finnish

euroopan parlamentin jäsenten matkakorvausten osalta olemme edelleen sitä mieltä, että korvauksen tulisi perustua ainoastaan todellisiin kuluihin, joita on koitunut työmatkoista.

English

when it comes to refunding the travel expenses of members of the european parliament, we maintain our view that only actual expenses which have arisen in connection with journeys on official business should be refunded.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

matkakorvausten väärä laskutapa on korjattu ja varat peritty takaisin, mutta vastaisuudessa läsnäololuettelojen laatimisesta ja jäsenille maksettavien korvausten laskemisesta on huolehdittava hyvin tarkkaan ja niiden on oltava toteen näytettävissä.

English

the incorrect calculation of travel allowances has now been regulated through recoveries, although in future, the maintenance of presence lists and the calculation of members’ allowances must be carried out scrupulously and be verifiable.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

jäsenvaltioiden olisi voitava asettaa kansallisessa lainsäädännössä kulujen korvaamista koskevia ehtoja, kuten korvauksen hakemista koskevat määräajat, päivärahojen ja matkakorvausten vakiomäärät sekä ansionmenetyksestä maksettavat päivittäiset enimmäismäärät.

English

member states should be able to impose conditions in regard to the reimbursement of expenses in national law, such as time limits for claiming reimbursement, standard rates for subsistence and travel costs and maximum daily amounts for loss of earnings.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

työvaliokunta antaa jäsenten ja 18 artiklan nojalla valtuutettujen sijaisten matkakorvausten ja päivärahojen maksamista koskevat täytäntöönpanomääräykset sekä vahvistaa 23 artiklan nojalla nimetyille asiantuntijoille maksettavat päivärahat noudattaen talousarvio- ja rahoitusmenettelyihin liittyviä määräyksiä.

English

the bureau shall determine the implementing arrangements regarding the travel and subsistence expenses of members, their alternates, appointed in accordance with article 18, and the daily allowances of their experts appointed in accordance with article 23, in compliance with the budget and financial procedures.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

-( sv) euroopan parlamentin jäsenten matkakorvausten osalta pysymme kannassamme, jonka mukaan korvauksia on maksettava vain niiden todellisten kustannusten mukaan, joita tehtävän edellyttämistä matkoista aiheutuu.

English

-( sv) where travel expense refunds for members of the european parliament are concerned, we maintain our view that refunds must be made only for actual costs incurred for travel on official business.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Finnish

Äänestämme kuitenkin neuvoston tekemän ehdotuksen puolesta, koska suurin osa parlamentin jäsenistä haluaa käytännössä jatkossakin nostaa 1 000 euron korvauksen esimerkiksi 400 euron hintaisesta matkasta, ja pidämme matkakorvausten selvittämistä tärkeämpänä kuin periaatteellista yhteisiin palkka- ja palkkausehtoihin kohdistuvaa vastustustamme, ja korostamme tässä erityisesti sitä, että eu: n palkkoja on voitava verottaa kansallisesti.

English

if we nonetheless feel able to vote for the council 's proposal, it is because in practice a majority of those here in parliament want to continue claiming eur 1 000 for a journey costing eur 400, for example, and we give higher priority to cleaning up travel payments than to our objection in principle to common salaries and conditions of employment, and here we would particularly emphasise the fact there will be the possibility of taxing eu salaries nationally.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,891,054,667 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK