Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kielto ottaa käyttöön rajoittavampia järjestelyjä
prohibition on introducing more restrictive arrangements
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
tästä seuraa, että myöntämisperusteet ovat jatkossa rajoittavampia.
the result is that these award criteria will be more restrictive in future.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
me olemme rajoittavampia kuin mitä teillä on tapana olla.
we are more restrictive than you tend to be.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
3 artikla – kielto ottaa käyttöön rajoittavampia järjestelyjä
article 3 prohibition to introduce more restrictive arrangements
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eivät saa olla sen rajoittavampia kuin ongelmien ratkaisemiseksi on välttämätöntä.
not be more restrictive than necessary in order to relieve the problems.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
jäsenvaltiot voivat soveltaa rajoittavampia säännöksiä alueellaan tuotettuihin viineihin.
member states may apply more restrictive provisions to wines produced within their territory.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
sveitsin eläinlääkintävirasto voi kuitenkin toteuttaa rajoittavampia toimenpiteitä ja vaatia lisätakeita.
however, the office vétérinaire fédéral may adopt more restrictive measures and require additional guarantees.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
toisena huolenaiheena on, että neuvosto saattaa hyväksyä rajoittavampia kansallisia kantoja oikeudesta turvapaikkaan.
another concern is that the council may adopt more restrictive national positions in relation to the right to asylum.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
mitä rajoittavampia suojelu- ja hoitotoimenpiteet ovat, sitä suurempi on houkutus yrittää kiertää ne.
the more restricting these conservation and management measures are, the greater the temptation to seek to evade them.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yhdysvaltojen ja euroopan unionin tekemät ehdotukset, jotka ovat toinen toistaan rajoittavampia, ovat epäonnistuneet.
the proposals made by the united states or the european union, which are each more restrictive than the last, have resulted in failure.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
osallistujat myöntävät, että järjestelyn rahoitusehtoja rajoittavampia ehtoja sovelletaan perinteisesti tiettyihin kaupan tai teollisuuden aloihin.
the participants recognise that more restrictive financial terms and conditions than those provided for by the arrangement traditionally apply to certain trade or industrial sectors.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nämä esteet eivät liity erityisesti pk-yrityksiin, mutta niiden vaikutukset ovat suurempia ja rajoittavampia.
these obstacles are not exclusive to smes, but they have more of an impact and are more dissuasive.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se korostaa yleisesti, että vaaditut julkisen palvelun velvoitteet olisivat rajoittavampia peruspalvelun osalta kaikkien tässä esitettyjen kriteerien mukaisesti:
in general, it emphasises that the required public service obligations are more stringent with regard to the basic service, according to a set of detailed criteria below:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
kansallisen lainsäädännön pitäisi voida olla direktiiviä rajoittavampi.
it should be possible for national legislation to be more restrictive than the directive on this issue.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: