Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sormenjälkiäsi säilytetään 10 vuotta.
your fingerprints will be stored for 10 years.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
lain mukaan et voi kieltäytyä antamasta sormenjälkiäsi.
you must cooperate with this procedure – you are obliged by law to have your fingerprints taken.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
sormenjälkiäsi ei tallenneta eurodac-tietokantaan, mutta jos olet aiemmin hakenut turvapaikkaa toisessa maassa, sinut voidaan palauttaa kyseiseen maahan.
your fingerprint data will not be stored in the eurodac database, but if you have previously applied for asylum in another country, you may be sent back to that country.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: