Results for ratkaisuperusteet translation from Finnish to French

Finnish

Translate

ratkaisuperusteet

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

French

Info

Finnish

ratkaisuperusteet

French

critères d’attribution

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

tarjouskilpailun ratkaisuperusteet

French

critères d'attribution des marchés

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

valinta- ja ratkaisuperusteet

French

critères de sélection et procédures d'attribution de marchés

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ratkaisuperusteet ja niiden painotus

French

les critères d’attribution du marché et leur pondération respective ;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ii) ratkaisuperusteet ja niiden painotus;

French

ii) les critères d'attribution du marché et leur pondération respective;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ehdotuksia valittaessa sovellettavat keskeiset valinta- ja ratkaisuperusteet;

French

les critères de sélection et d’attribution essentiels à appliquer pour sélectionner les propositions;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

kelpoisuus-, valinta- ja ratkaisuperusteet sekä asiaankuuluvat tositteet;

French

les critères d'admissibilité, de sélection et d'attribution, ainsi que les pièces justificatives y afférentes;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

iii) hankkeita valittaessa sovellettavat keskeiset valinta-ja ratkaisuperusteet;

French

iii) les critères de sélection et d'attribution essentiels à retenir pour sélectionner les propositions;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ratkaisuperusteet: perusteet, joita komissio käyttää julkisia hankintasopimuksia myöntäessään.

French

critères d’attribution: ensemble des critères en fonction desquels la commission attribue des marchés publics, soit le prix seul (le prix le plus bas) ou alors, lorsque l’attribution se fait à l’offre économiquement la plus avantageuse, le prix et la qualité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) esitettävä ratkaisuperusteet ja niiden painotus, jos sitä ei ole esitetty hankintailmoituksessa;

French

b) les critères d'attribution du marché et leur pondération relative si elle ne figure pas dans l'avis de marché;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

rahoitusosuuksien valinta- ja ratkaisuperusteet, 4 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut perusteet mukaan luettuina.

French

les critères de sélection et d’attribution pour l'octroi d'une participation financière, y compris ceux visés à l'article 4, paragraphe 4.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ratkaisuperusteet, joissa määritellään seikat, joiden pohjalta viranomainen tekee valintansa valintaperusteet täyttävistä ehdotuksista,

French

les critères d'attribution qui définissent les bases sur lesquelles l'autorité fait son choix parmi les propositions satisfaisant aux critères de sélection;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) rahoitusosuuksien valinta-ja ratkaisuperusteet, 4 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut perusteet mukaan luettuina.

French

b) les critères de sélection et d’attribution pour l'octroi d'une participation financière, y compris ceux visés à l'article 4, paragraphe 4.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

esitettävä ratkaisuperusteet ja niiden painotus tai tarvittaessa perusteiden merkitys alenevassa tärkeysjärjestyksessä, jos niitä ei ole esitetty hankintailmoituksessa;

French

les critères d'attribution du marché et leur pondération relative ou, le cas échéant, l'ordre décroissant d'importance de ces critères, si cela n'est pas précisé dans l'avis de marché;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

a) tarjoajia koskevat ohjeet, joissa on ilmoitettava:i) valinta-ja ratkaisuperusteet;

French

a) instructions aux soumissionnaires qui doivent stipuler, entre autres:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

b) esitettävä ratkaisuperusteet ja niiden painotus tai tarvittaessa perusteiden merkitys alenevassa tärkeysjärjestyksessä, jos niitä ei ole esitetty hankintailmoituksessa;"

French

b) les critères d’attribution du marché et leur pondération relative ou, le cas échéant, l'ordre décroissant d'importance de ces critères s'ils ne figurent pas dans l’avis de marché;"

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

jos hankintaviranomainen saa ehdokkaiden kanssa neuvoteltuaan ainoastaan yhden hallinnollisesti ja teknisesti pätevän tarjouksen, hankinta voidaan tehdä tämän tarjouksen perusteella edellyttäen, että tarjous täyttää ratkaisuperusteet.

French

si, à la suite de la consultation des candidats, le pouvoir adjudicateur ne reçoit qu'une seule offre valable sur les plans administratif et technique, le marché peut être passé à condition que les critères d'attribution soient remplis.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tarjouspyyntöasiakirjoissa on annettava täydellinen, selkeä ja täsmällinen määritelmä hankintasopimuksen aiheesta ja esitettävä hankintaan sovellettavat hylkäämis-, valinta- ja ratkaisuperusteet.

French

les documents d'appel à la concurrence doivent fournir une description complète, claire et précise de l'objet du marché et préciser les critères d'exclusion, de sélection et d'attribution applicables au marché.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos hankintaviranomainen saa toimittajien kanssa neuvoteltuaan ainoastaan yhden hallinnollisesti ja teknisesti pätevän tarjouksen, hankinta voidaan tehdä tämän tarjouksen perusteella edellyttäen, että tarjous täyttää ratkaisuperusteet.”

French

si, à la suite de la consultation des fournisseurs, le pouvoir adjudicateur ne reçoit qu'une seule offre valable sur les plans administratif et technique, le marché peut être passé à condition que les critères d'attribution soient remplis.»

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos hankintaviranomainen saa tarjoajien kanssa käytyjen neuvottelujen tuloksena ainoastaan yhden hallinnollisesti ja teknisesti pätevän tarjouksen, hankinta voidaan tehdä tämän tarjouksen perusteella edellyttäen, että tarjous täyttää ratkaisuperusteet.”

French

si, à la suite de la consultation des soumissionnaires, le pouvoir adjudicateur ne reçoit qu'une seule offre valable sur les plans administratif et technique, le marché peut être passé à condition que les critères d'attribution soient remplis.»

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,214,278,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK