Results for ipso translation from Finnish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

German

Info

Finnish

ipso

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

tätä edellytystä sovelletaan ipso facto rakennerahastojen toimintaan tulevaisuudessa.

German

diese bedingung whd ipso facto alle zukünftigen interventionen aus den strukturfonds betreffen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämä ei kuitenkaan ipso facto vapauta viranomaisia vaatimuksesta osoittaa, että nämä rajoitukset ovat perusteltuja kyseisen henkilön osalta.

German

die gegenwärtigen umstände mögen dazu führen, dass bei den werten, um die es beim grundrechtsschutz geht, eine andere gewichtung vorgenommen werden muss, das niveau des grundrechtsschutzes aber darf sich nicht ändern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tiedonantoon sisältyy väite siitä, että rahoitusmarkkinoiden todelliset yhtenäismarkkinat mahdollistaisivat ipso facto resurssien optimaalisen käytön ja siten yritysten pääomakustannusten alentamisen.

German

sie enthält die behauptung, daß ein wirklich einheitlicher finanzmarkt ipso facto eine optimale ressourcenverwendung und somit eine verringerung der kapitalkosten für die unternehmen ermöglichen würde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

tämä pitää paikkansa, kun kysymys on siitä, voidaanko yleisestä tuoteturvallisuudesta annetun direktiivin mukaiset tuotteen liikkeellelaskijan velvoitteet siirtää ipso facto tuotevastuun alueelle.

German

dies gilt für die frage, ob die verpflichtungen, denen die lieferanten gemäß der richtlinie über die allgemeine produktsicherheit unterliegen, ipso facto auf den bereich der produkthaftung übertragen werden können.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

komissio voi hyväksyä, että tämä sääntö otetaan oikeuspaikan oikeusjärjestystä koskevaan artiklaan, kunhan sanamuotoa muutetaan selkeämmäksi siten, että rankaisevia vahingonkorvauksia ei pidetä ipso facto liiallisina.

German

vorbehaltlich redaktioneller Änderungen, um klarzustellen, dass ein schadenersatz mit strafcharakter nicht schon als solcher unverhältnismäßig ist, kann die kommission der einfügung dieser bestimmung in den artikel über die öffentlichen ordnung des staates des angerufenen gerichts zustimmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

2. osapuoli, joka ei ole alueellinen taloudellinen yhdentymisjärjestö, voi tämän pöytäkirjan ratifioidessaan, hyväksyessään tai siihen liittyessään taikka koska tahansa sen jälkeen selittää tallettajalle jätetyllä kirjallisella ilmoituksella, että pöytäkirjan tulkinnasta tai soveltamisesta syntyvän riidan osalta asianomainen osapuoli hyväksyy toisen tai molemmat seuraavista riitojen ratkaisukeinoista ipso facto pakollisena ja ilman sopimusta muiden, saman velvoitteen hyväksyvien osapuolten kanssa:

German

(2) bei der ratifikation, der annahme oder der genehmigung dieses protokolls oder beim beitritt zum protokoll oder jederzeit danach kann eine vertragspartei, die keine organisation der regionalen wirtschaftsintegration ist, in einer dem verwahrer vorgelegten schriftlichen urkunde erklären, daß sie in bezug auf jede streitigkeit über die auslegung oder anwendung des protokolls eines oder beide der folgenden mittel der streitbeilegung gegenüber jeder vertragspartei, welche dieselbe verpflichtung übernimmt, von rechts wegen und ohne Übereinkunft als obligatorisch anerkennt:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,344,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK