Results for vakavaraisuudesta translation from Finnish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Greek

Info

Finnish

vakavaraisuudesta

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

takuu vakavaraisuudesta

Greek

εγγύηση φερεγγυότητας

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

42. tarvittaessa näyttö taloudellisesta vakavaraisuudesta;

Greek

(γ) απόδειξη, κατά περίπτωση, της οικονομικής φερεγγυότητας·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

lausunto sijoitusyritysten ja luottolaitosten vakavaraisuudesta ( con / 1997/14 )

Greek

Γνώμη σχετικά με την επάρκεια των ιδίων κεφαλαίων των επιχειρήσεων επενδύσεων και των πιστωτικών ιδρυμάτων ( con / 1997/14 )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

valvojilla olisi myös oltava valtuudet keskeyttää eräpäivättyjen instrumenttien lunastaminen riippuen pankin vakavaraisuudesta.

Greek

Οι εποπτικές αρχές θα πρέπει επίσης να είναι εξουσιοδοτηµένες να αναστείλουν την εξόφληση των µέσων µε συγκεκριµένη ηµεροµηνία εξόφλησης, ανάλογα µε τη φερεγγυότητα της τράπεζας.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

pankkitoiminnasta voidaan todeta, että liettuan pankkilainsäädäntöön on sisällytetty monia osia ensimmäisestä pankkidirektiivistä sekä omista varoista ja vakavaraisuudesta annetuista direktiiveistä.

Greek

Η Λιθουανία θα αντιμετωπίσει σοβαρές δυσκολίες κατά την αντιμετιόπιση τιον ανταγοινιστικιον πιέσεojv και των δυνάμεων της αγοράς εντός της ΕΕ μεσοπρόθεσμα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

komissio toteaa, että ruotsin lainsäädännön mukaan luottotakauksen antavien hallituksen valvonnassa olevien viranomaisten on otettava huomioon valtiokonttorin arvio muun muassa vakavaraisuudesta ja vilpittömyydestä.

Greek

Η Επιτροπή παρατηρεί ότι, σύμφωνα με το σουηδικό δίκαιο, όταν κυβερνητικές αρχές εκδίδουν πιστωτική εγγύηση η εν λόγω έκδοση εξαρτάται πάντα από τα συμπεράσματα της εθνικής αρχής χρέους όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τη φερεγγυότητα και την εντιμότητα.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tilien tasapainottaminen, joka antoi aiheen komission epäilyille, on kirjanpitomenetelmä, joka ei asianomaisessa tapauksessa ja erikseen tarkasteltuna anna täydellistä kuvaa yrityksen todellisesta vakavaraisuudesta.

Greek

Η ισοσκέλιση των ισολογισμών, που είχε προκαλέσει τις αμφιβολίες της Επιτροπής, είναι ένα λογιστικό στοιχείο το οποίο, στην προκειμένη περίπτωση και εξεταζόμενο μεμονωμένα, δεν παρέχει πλήρη εικόνα της πραγματικής χρηματοοικονομικής ευρωστίας της επιχείρησης.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tähän seurantaan, joka perustuu laajaan määrälliseen ja laadulliseen analyysiin, kuuluu yleensä useita indikaattoreita, ja se auttaa saamaan kattavamman kuvan pankkien vakavaraisuudesta ja maksuvalmiudesta.

Greek

Η εποπτεία αυτή, η οποία ßασίζεται σε µια εµπεριστατωµένη ποσοτική και ποιοτική ανάλυση περιλαµßάνει συνήθως ένα ευρύ φάσµα δεικτών και παρέχει µια πληρέστερη εικόνα της φερεγγυότητας και της ρευστότητας των τραπεζών.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-tarvittaessa näyttö taloudellisesta vakavaraisuudesta, ja/tai-asianmukaiset vaarattomuutta ja turvallisuutta koskevat normit, jos niitä voidaan soveltaa.

Greek

-το καθεστώς του "εξουσιοδοτημένου οικονομικού φορέα" μπορεί να αναστέλλεται ή να αφαιρείται, και

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

4. jos vastaanottava jäsenvaltio edellyttää todistetta vakavaraisuudesta, sen on pidettävä sen jäsenvaltion, josta asianomainen henkilö on peräisin tai josta hän tulee, pankkien antamia todistuksia omalla alueellaan annettuja todistuksia vastaavina.

Greek

Βλέπε άρθρο 4 παράγραφος 5 στοιχείο α) της παρούσας οδηγίαςΟδηγία 70/523/ΕΟΚ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos hankintaviranomainen päättää olla edellyttämättä ehdokkailta tai tarjoajilta todisteita näiden vakavaraisuudesta ja luottokelpoisuudesta, teknisestä suorituskyvystä ja ammatillisesta pätevyydestä, ennakkomaksua ei suoriteta, ellei ole annettu sen suuruista vakuutta."

Greek

"Άρθρο 155Αυτοτελείς συμβάσεις και συμβάσεις υποδιαιρούμενες σε μέρη(Άρθρα 91 και 105 του δημοσιονομικού κανονισμού)"43) Στο άρθρο 157, το στοιχείο β) αντικαθίσταται ως εξής:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

b) korvataan 6 kohta seuraavasti:“6. hankintaviranomainen voi riskinarviointinsa perusteella päättää olla edellyttämättä ehdokkailta tai tarjoajilta todisteita näiden vakavaraisuudesta ja luottokelpoisuudesta, teknisestä suorituskyvystä ja ammatillisesta pätevyydestä, kun on kyse

Greek

“Η εν λόγω επιτροπή διορίζεται από τον αρμόδιο διατάκτη και έχει ως αποστολή τη διατύπωση συμβουλευτικής γνώμης σχετικά με τις συμβάσεις ύψους ανώτερου του κατώτατου ορίου που προβλέπεται στο άρθρο 129 παράγραφος 1.”

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(48) luottolaitosten vastuiden valvonnan ja tarkastamisen pitäisi olla olennainen osa niiden valvontaa. tämän vuoksi vastuiden liiallinen keskittyminen yhteen asiakkaaseen tai keskenään sidossuhteessa oleviin asiakkaisiin voi johtaa sellaisten tappioiden mahdollisuuteen, joita ei voida hyväksyä. tällaisen tilanteen voidaan katsoa olevan haitallinen luottolaitoksen vakavaraisuudelle.

Greek

(47) Οι ουσιώδεις κανόνες εποπτείας των μεγάλων χρηματοδοτικών ανοιγμάτων των πιστωτικών ιδρυμάτων θα πρέπει να εναρμονισθούν. Είναι σημαντικό να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα να θεσπίσουν αυστηρότερες διατάξεις από τις διατάξεις που προβλέπονται από την παρούσα οδηγία.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,444,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK