Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hän saa siunauksen herralta ja vanhurskauden pelastuksensa jumalalta.
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta kieltämätöntä on, että halvempi saa siunauksen paremmaltaan.
sine ulla autem contradictione quod minus est a meliore benedicitu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hyvänsuopa saa siunauksen, sillä hän antaa leivästään vaivaiselle.
qui pronus est ad misericordiam benedicetur de panibus enim suis dedit pauper
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katso, minä asetan tänä päivänä teidän eteenne siunauksen ja kirouksen:
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sinä suot hänelle onnen ja siunauksen, panet hänen päähänsä kultaisen kruunun.
tu autem in sancto habitas laus israhe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
uskon kautta antoi iisak jaakobille ja eesaulle siunauksen, joka koski tulevaisiakin.
fide et de futuris benedixit isaac iacob et esa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
luotettava mies saa runsaan siunauksen, mutta jolla on kiihko rikastua, se ei rankaisematta jää.
vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocen
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ehkä hän vielä katuu ja jättää jälkeensä siunauksen: ruokauhrin ja juomauhrin herralle, teidän jumalallenne.
quis scit si convertatur et ignoscat et relinquat post se benedictionem sacrificium et libamen domino deo nostr
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
siunauksen, jos te tottelette herran, teidän jumalanne, käskyjä, jotka minä tänä päivänä teille annan,
benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja minä teen siunatuiksi heidät ja kaiken, mitä minun kukkulani ympärillä on, ja vuodatan sateen ajallansa - ne ovat siunauksen sateita.
et ponam eos in circuitu collis mei benedictionem et deducam imbrem in tempore suo pluviae benedictionis erun
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä maa, joka särpii sisäänsä sen päälle usein tulevan sateen ja kantaa kasvun hyödyksi niille, joita varten sitä viljelläänkin, saa siunauksen jumalalta;
terra enim saepe venientem super se bibens imbrem et generans herbam oportunam illis a quibus colitur accipit benedictionem a de
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän suokoon sinulle aabrahamin siunauksen, sinulle ynnä sinun jälkeläisillesi, että saisit omaksesi maan, jossa sinä muukalaisena asut ja jonka jumala on antanut aabrahamille."
et det tibi benedictiones abraham et semini tuo post te ut possideas terram peregrinationis tuae quam pollicitus est avo tu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
herra käskee siunauksen seurata sinua jyväaitoissasi ja kaikessa, mihin ryhdyt; hän siunaa sinua siinä maassa, jonka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa.
emittet dominus benedictionem super cellaria tua et super omnia opera manuum tuarum benedicetque tibi in terra quam acceperi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kun herra, sinun jumalasi, on vienyt sinut siihen maahan, jota sinä nyt menet omaksesi ottamaan, niin tee garissimin vuoresta siunauksen paikka ja eebalin vuoresta kirouksen paikka."
cum introduxerit te dominus deus tuus in terram ad quam pergis habitandam pones benedictionem super montem garizim maledictionem super montem heba
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jos sinä silloin, kun tämä kaikki sinua kohtaa, siunaus tai kirous, jotka minä olen asettanut sinun valittavaksesi, painat sen sydämeesi kaikkien kansojen keskellä, joiden luo herra, sinun jumalasi, on sinut karkoittanut,
cum ergo venerint super te omnes sermones isti benedictio sive maledictio quam proposui in conspectu tuo et ductus paenitudine cordis tui in universis gentibus in quas disperserit te dominus deus tuu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting