From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jäsenvaltiot voivat säätää verohelpotuksista tässä direktiivissä tarkoitetuille ajoneuvoille. tällaisten helpotusten on oltava perustamissopimuksen määräysten mukaisia ja lisäksi vastattava seuraavia edellytyksiä:
l-istati membri jistgħu jagħmlu disposizzjonijiet għal inċentivi fiskali għal vetturi koperti b’din id-direttiva. dawn l-inċentivi għandhom jissodisfaw id-disposizzjonijiet tat-trattat kif ukoll il-kondizzjonijiet li ġejjin:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jäsenvaltiot voivat säätää verohelpotuksista yksinomaan tämän direktiivin vaatimukset täyttäville ajoneuvoille. näiden helpotusten on oltava perustamissopimuksen määräysten mukaisia ja täytettävä lisäksi seuraavat edellytykset:
l-istati membri jistgħu jagħmlu dispożizzjonijiet għal inċentivi ta'taxxa fejn jidħlu biss vetturi bil-mutur li jikkonformaw ma'din id-direttiva. dawn l-inċentivi għandhom jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet tat-trattat u, barra minn hekk, għandhom jilħqu l-kondizzjonijiet li ġejjin:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jäsenvaltiot voivat säätää verohelpotuksista ainoastaan sellaisille moottoriajoneuvoille, jotka ovat tämän direktiivin mukaisia. näiden helpotuksien on oltava perustamissopimuksen määräysten ja seuraavien edellytysten mukaisia:
l-istati membri jistgħu jagħmlu disposizzjoni għall-inċentivi tat-taxxa biss fir-rigward ta'vetturi bil-mutur li jkunu konformi ma'din id-direttiva. dawk l-inċentivi għandhom ikunu konformi mad-disposizzjonijiet tat-trattat u, b’żieda ma dan, għandhom jissodisfaw il-kondizzjonijiet li ġejjin:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
verovelvolliset, jotka voivat saada vapautuksen, voivat valita joko tavallisen arvonlisäverojärjestelmän noudattamisen tai 281 artiklassa tarkoitettujen yksinkertaistettujen yksityiskohtaisten sääntöjen noudattamisen. tässä tapauksessa verovelvolliset hyötyvät mahdollisista kansallisen lainsäädännön mukaisista asteittaisista verohelpotuksista.
persuni taxxabbli intitolati għall-eżenzjoni mill-vat jistgħu jagħżlu jew l-arranġamenti normali tal-vat jew il-proċeduri simplifikati previsti fl-artikolu 281. f'dan il-każ, huma għandhom ikunu intitolati għal kwalunkwe ħelsien gradwat mit-taxxa previst mil-leġislazzjoni nazzjonali.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
6. verovelvolliset, jotka voivat saada vapautuksen, voivat valita joko tavanomaisen arvonlisäverojärjestelmän noudattamisen tai 1 kohdassa tarkoitetun yksinkertaistetun järjestelmän noudattamisen. tässä tapauksessa verovelvolliset hyötyvät mahdollisista kansallisen lainsäädännön mukaisista asteittaisista verohelpotuksista.
6. persuni taxxabbli eleġibbli għall-eżenzjoni mit-taxxa jistgħu jagħżlu jew l-iskema tal-valur normali tat-taxxa fuq il-valur miżjud jew proċeduri simplifikati msemmija fil-paragrafu 1. f'dan il-każ huma għandhom ikunu intitolati għal kwalunkwe eżenzjoni fuq taxxa gradwata li tista'tkun stabbilita mill-leġislazzjoni nazzjonali.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jäsenvaltiot, jotka ovat käyttäneet direktiivin 67/228/ety 14 artiklan mukaista mahdollisuutta ottaa käyttöön verovapautukset tai asteittaiset verohelpotukset, voivat pysyttää voimassa nämä vapautukset ja niiden soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jos ne ovat yhdenmukaiset arvonlisäverojärjestelmän kanssa.
stati membri li eżerċitaw l-għażla taħt l-artikolu 14 tad-direttiva 67/228/kee biex jintroduċu eżenzjonijiet jew gradi ta'eżenzjoni mit-taxxa jistgħu iżommu lilhom u l-arraġamenti biex japplikawhom jekk jikkonformaw mas-sistema tal-vat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: