From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vesipurot juoksevat minun silmistäni tyttären, minun kansani, sortumisen tähden.
kei te tarere nei nga awa wai i toku kanohi, mo te wawahanga o te tamahine a toku iwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
metsän eläimetkin sinua ikävöivät, sillä vesipurot ovat kuivuneet ja tuli on kuluttanut erämaan laitumet.
ae ra, kei te tangi hoki nga kararehe o te parae ki a koe: no te mea kua maroke nga awa wai, kua pau hoki i te ahi nga wahi kai o te koraha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin on jokainen heistä oleva turvana tuulelta ja suojana rankkasateelta, oleva kuin vesipurot kuivassa maassa, kuin korkean kallion varjo nääntyvässä maassa.
a ka ai he tangata hei kuhunga ina pa te hau, hei piringa kei mate i te tupuhi; ka rite ki nga awa wai i te wahi maroke, ki te ata o te kohatu nui i te whenua ngaunga ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hänen silmänsä ovat kuin kyyhkyset vesipurojen partaalla, jotka ovat maidossa kylpeneet ja istuvat runsauden ääressä.
ko ona kanohi kei o nga kukupa i te taha o nga awa wai, he mea horoi ki te waiu, pai rawa te whakanoho
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: