Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tämä on pelaajan viesti
dette er en spillerbeskjed
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä on järjestelmäviesti
dette er en systemmelding
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä ei ole foomatic- tulostin.
dette er ikke en foomatic- skriver
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitsemalla tämän akselit ovat näkyviä
kryss av her hvis aksene skal være synlige.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitsemalla tämän akseleiden päihin tulee nuolet.
kryss av her hvis akselinjene skal ha piler på endene.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
haluatko sulkea tämän objektin kaikki ikkunat?
vil du lukke alle vinduene for disse objektene?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitse tämä, jos akseleiden asteikoilla tulisi olla nimilaput
kryss av her hvis det skal settes etiketter på avlesningsmerkene på aksene.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä painike poistaa valitun tiedoston tulostettavien tiedostojen luettelosta.
fjern & # 160; fil & # 160; knappen fjerner merket fil fra lista av filer som skal skrives ut.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
määrittele tämän tulostimen sallittujen/ estettyjen käyttäjien ryhmä.
her definerer du en gruppe brukere som kan eller ikke kan bruke skriveren.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä taustajärjestelmä saattaa vaatia käyttäjätunnusta ja salasanaa toimiakseen kunnolla. täytä vaadittavat tietueet
denne bakgrunnsmotoren krever kanskje brukernavn og passord. velg hvilken tilgansmetode som skal brukes, og fyll ut brukernavn og passord om det trengs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kuvausteksti. tämä teksti näytetään laitteessa ja sen tulisi olla tarpeeksi tarkka kuvaamaan kyseistä valintaa.
en beskrivende streng. denne strengen vises i grensesnittet og bør være klar nok om rollen til det tilhørende valget.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä painike siirtää valitun tiedoston alaspäin tulostettavien tiedostojen luettelossa. tämä siis muuttaa tiedostojen tulostusjärjestystä.
flytt & # 160; fil & # 160; ned & # 160; knappen flytter merkede filer nedover i lista av filer som skal skrives ut. dette endrer rekkefølgen på filer som skal skrives ut.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
napsauta painiketta valitaksesi taustan värin. tämä valinta ei vaikuta tulostukseen eikä (tiedostoon) viemiseen.
trykk på knappen og velg farge på bakgrunnen. dette har ingen virkning på utskrift eller eksport.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä painike siirtää valitun tiedoston ylöspäin tulostettavien tiedostojen luettelossa. tämä siis muuttaa tiedostojen tulostusjärjestystä.
flytt & # 160; fil & # 160; opp & # 160; knappen flytter merkede filer opp i lista av filer som skal skrives ut. dette endrer rekkefølgen på filer som skal skrives ut.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tämä tiedostotiedosto on tallennettu vanhalla tiedostomuodolla. jos tallennat sen, et voi enää avata sitä vanhemmalla kmplotin versiolla. haluatko varmasti jatkaa?
fila er lagret med et gammelt filformat. hvis du lagrer det, kan du ikke åpne fila igjen med eldre versjoner av kmplot. er du sikker på at du vil fortsette?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tekee valinnan pysyväksi. pysyvä valinta kirjoitetaan komentoriville sen arvosta riippumatta. tämä on hyödyllistä, jos oletusarvo ei sovellu taustaohjelmalle.
gjør valget fast. et fast valg blir alltid skrevet til kommandolinja, uansett verdi. dette er nyttig når den ønskede standardverdien ikke stemmer med det underliggende programmets standardverdi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä aika- asetus säätää päivitystahtia monissa kde: n tulostuskomponenteissa, kuten tulostuksenhallinnassa sekä töidennäyttäjässä.
denne tidsinnstillinga styrer oppfriskingsraten på ymse kde- utskriftskomponenter som utskriftsbehandleren og jobbviseren.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valinnan oletusasetus. ei- pysyvien valintojen tietoja ei lisätä komentoriville jos asetus on sama kuin oletusasetus. tämä arvo ei ole taustaohjelman oma oletusasetus, jos haluat asetuksesta pysyvän niin määrittele näin.
standardverdi for valget. for ikke- faste valg blir ingenting lagt til kommandolinja hvis valget har denne standardverdien. hvis denne verdien ikke svarer til den virkelige standardverdien for det underliggende programmet, så gjør valget fast for å unngå uønskede virkninger.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oletusväri funktiolle 1. huomaa, että tämä väriasetus vaikuttaa vain tyhjiin funktioihin. ts. jos olet määritellyt funktion 1 ja vaihdat senväriä, asetus tulee näkyviin vasta kun määrittelet uuden funktion 1.
standardfargen for funksjon nummer 1. merk at denne fargeinnstillinga berre gjeld tomme funksjonar. dersom du har definert ein funksjon ved nr. 1 og du endrar farge for det nummeret her, så vert innstillinga vist neste gong du definerer ein ny funksjon ved nummer 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 10
Quality: